Paroles et traduction Boikot - Sin Tiempo para Respirar (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Tiempo para Respirar (Live)
No Time to Breathe (Live)
Seguirán
buscando
un
dios
que
les
guie
como
un
buen
pastor,
They'll
keep
looking
for
a
god
to
guide
them
like
a
good
shepherd,
La
salvación
esta
solo
en
tus
manos.
But
salvation
lies
only
in
your
hands.
Del
mas
allá
nadie
vendrá
tu
dios
se
fue
a
comerciar,
No
one's
coming
from
the
beyond,
your
god
has
gone
commercializing,
Sin
vino
ni
rosas
que
hostias
te
ha
dejado.
Leaving
you
without
wine
or
roses,
what
the
hell
has
he
given
you?
No
saben
no
entienden
quien
tiene
la
solución.
They
don't
know,
they
don't
understand
who
holds
the
solution.
Sin
tiempo
para
respirar,
No
time
to
breathe,
Ya
no
hay
mas
borra
que
tragar,
No
more
bullshit
to
swallow,
Es
el
momento
de
actuar,
It's
time
to
act,
Y
deja
de
llorar.
And
stop
crying.
Despertó
de
un
largo
sueño
a
contemplar
el
paraíso,
He
woke
up
from
a
long
sleep
to
contemplate
paradise,
Cansa
mucho
tanta
creación.
All
that
creation
wears
him
out.
Observo
pueblos
enteros
rezando
clamando
al
cielo,
I
watch
whole
towns
praying,
crying
out
to
the
sky,
Quien
repara
tan
jodido
error.
Who
will
fix
such
a
damned
mistake?
No
saben
no
entienden
quien
tiene
la
solución.
They
don't
know,
they
don't
understand
who
holds
the
solution.
Sin
tiempo
para
respirar,
No
time
to
breathe,
Ya
no
hay
mas
borra
que
tragar,
No
more
bullshit
to
swallow,
Si
existe
un
dios
a
despertar,
If
there's
a
god,
wake
up,
Ponte
en
pie
y
deja
de
llorar.
Stand
up
and
stop
crying.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): juan carlos gonzalez cabano
Alma Guerrera, Ni una Menos (feat. Rozalén, Pupil.les, Paulina, Maixa Lizarribar, Zuriñe Hidalgo, Viki, Ira, Laura Nadal, Inés Vázquez, Erika Vázquez & Maite García) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.