Paroles et traduction boipepperoni feat. An-Marlen - kosmoselaeval
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
kosmoselaeval
Космический корабль
Ma
ei
tea,
mida
sinuta
tunda
Я
не
знаю,
что
чувствовать
без
тебя,
Sa
ja
ma
koos,
nii
võikski
ju
olla
Мы
с
тобой
вместе,
так
ведь
могло
бы
быть?
Las
olen
kõrvuni
armun'd,
kosmoses
lendan
Позволь
мне
быть
влюблённым
по
уши,
летать
в
космосе,
Sa
ja
ma
koos,
nii
võikski
ju
olla
Мы
с
тобой
вместе,
так
ведь
могло
бы
быть?
Elu
nagu
filmis
ja
ma
sinust
ei
saa
küllalt
Жизнь
как
в
кино,
и
я
не
могу
тобой
насытиться,
Ja
ma
sinust
ei
saa
И
я
не
могу
тобой
насытиться.
Elu
nagu
filmis
ja
ma
sinust
ei
saa
küllalt
Жизнь
как
в
кино,
и
я
не
могу
тобой
насытиться.
Las
olen
kõrvuni
armun'd,
kosmoses
lendan
Позволь
мне
быть
влюблённым
по
уши,
летать
в
космосе,
Sa
ja
ma
koos,
nii
võikski
ju
olla
Мы
с
тобой
вместе,
так
ведь
могло
бы
быть?
Elu
nagu
filmis
ja
ma
sinust
ei
saa
küllalt
Жизнь
как
в
кино,
и
я
не
могу
тобой
насытиться.
Võibolla
(võibolla)
vajangi
sind
Может
быть
(может
быть),
ты
нужна
мне,
Iga
kord
kui
tantsin
tähtede
keskel
Каждый
раз,
когда
танцую
среди
звёзд,
Las
olen
kõrvuni
armun'd,
kosmoses
lendan
Позволь
мне
быть
влюблённым
по
уши,
летать
в
космосе,
Sa
ja
ma
koos,
nii
võikski
ju
olla
Мы
с
тобой
вместе,
так
ведь
могло
бы
быть?
Elu
nagu
filmis
ja
ma
sinust
ei
saa
küllalt
Жизнь
как
в
кино,
и
я
не
могу
тобой
насытиться.
Kui
poleks
neid
punaseid
roose
Если
бы
не
было
этих
красных
роз
Ja
õhtuid
su
kõrval
И
вечеров
рядом
с
тобой,
Minu
käsi
su
käes
Моя
рука
в
твоей
руке,
Sinu
kosmoselaeval
В
твоём
космическом
корабле.
Kui
poleks
neid
punaseid
roose
Если
бы
не
было
этих
красных
роз
Ja
õhtuid
su
kõrval
И
вечеров
рядом
с
тобой,
Minu
käsi
su
käes
sinu
kosmoselaeval
Моя
рука
в
твоей
руке,
в
твоём
космическом
корабле.
Ja
ma
sinust
ei
saa
И
я
не
могу
тобой
насытиться,
Ja
ma
sinust
ei
saa
И
я
не
могу
тобой
насытиться,
Elu
nagu
filmis
ja
ma
sinust
ei
saa
küllalt
Жизнь
как
в
кино,
и
я
не
могу
тобой
насытиться.
Las
olen
kõrvuni
armun'd,
kosmoses
lendan
Позволь
мне
быть
влюблённым
по
уши,
летать
в
космосе,
Sa
ja
ma
koos,
nii
võikski
ju
olla
Мы
с
тобой
вместе,
так
ведь
могло
бы
быть?
Elu
nagu
filmis
ja
ma
sinust
ei
saa
küllalt
Жизнь
как
в
кино,
и
я
не
могу
тобой
насытиться.
E-e-elu
nagu
filmis
ja
ma
sinust
ei
saa
Ж-ж-жизнь
как
в
кино,
и
я
не
могу...
Elu
nagu
filmis
ja
ma
sinust
ei
saa
Жизнь
как
в
кино,
и
я
не
могу,
Elu
nagu
filmis
ja
ma
sinust
ei
saa
Жизнь
как
в
кино,
и
я
не
могу.
Ma
ei
tea,
mida
sinuta
tunda
Я
не
знаю,
что
чувствовать
без
тебя,
Sa
ja
ma
koos,
nii
võikski
ju
olla
Мы
с
тобой
вместе,
так
ведь
могло
бы
быть?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ingel Mikk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.