Bois - Scars - traduction des paroles en allemand

Scars - Boistraduction en allemand




Scars
Narben
벌써 몇번째 돌아서네요
Schon zum wievielten Mal drehst du dich weg.
그냥 모르는척 웃어버렸죠
Ich tat einfach so, als wüsste ich es nicht, und lächelte.
아무 없이 맘을 속여봐도
Auch wenn ich mein Herz ohne ein Wort täusche,
그댄 내맘 몰라 헤매이나요
Irrst du umher, ohne mein Herz zu kennen?
덜컥 겁이나 사랑한단
Plötzlich habe ich Angst vor den Worten 'Ich liebe dich',
내겐 익숙하지 않던 말이라
Weil es Worte sind, an die ich nicht gewöhnt bin.
굳은 입술로 사랑해 사랑한다
Mit starren Lippen 'Ich liebe dich, ich liebe dich',
그대 뒷모습에 외쳐봅니다
Rufe ich deinem Rücken nach.
같은 하늘아래 숨을 있어서
Weil ich unter demselben Himmel atmen kann wie du,
더는 바랄수도 없는 욕심에
Mit einem Verlangen, das sich nicht mehr wünschen darf,
아무것도 몰라서 커져가는 사랑엔
In der Liebe, die wächst, ohne etwas zu wissen,
뒤돌아오는 상처만
Gibt es nur Wunden, die zurückkehren.
아파 죽어도 자릴 맴돌겠죠
Auch wenn ich vor Schmerz sterbe, werde ich hier verweilen.
그대곁에서 그저 웃음만
An deiner Seite werde ich nur lächeln.
행복할수 없대도 돌이킬수 없대도
Auch wenn ich nicht glücklich sein kann, auch wenn es kein Zurück gibt,
내가 택한 사람이죠
Bist du die Person, die ich gewählt habe. Ja, ah.
멍든 가슴엔 상처뿐이죠
In meinem verletzten Herzen gibt es nur Narben.
뒤를 돌아보면 눈물뿐이죠
Wenn ich zurückblicke, gibt es nur Tränen.
보이지 않아 나를 찾지못해서
Du siehst mich nicht, du kannst mich nicht finden,
사랑도 금새 숨어버리죠
Auch meine Liebe versteckt sich schnell.
같은 하늘아래 숨을 있어서
Weil ich unter demselben Himmel atmen kann wie du,
더는 바랄수도 없는 욕심에
Mit einem Verlangen, das sich nicht mehr wünschen darf,
아무것도 몰라서 커져가는 사랑엔
In der Liebe, die wächst, ohne etwas zu wissen,
뒤돌아오는 상처만
Gibt es nur Wunden, die zurückkehren.
아파 죽어도 자릴 맴돌겠죠
Auch wenn ich vor Schmerz sterbe, werde ich hier verweilen.
그대곁에서 그저 웃음만
An deiner Seite werde ich nur lächeln.
행복할수 없대도 돌이킬수 없대도
Auch wenn ich nicht glücklich sein kann, auch wenn es kein Zurück gibt,
내가 택한 사람이죠
Bist du die Person, die ich gewählt habe.
애써 고갤 돌려아픈 눈물 감추고
Ich wende mühsam den Kopf, verberge schmerzhafte Tränen,
스쳐지나가요 거기 그대로
Gehe an dir vorbei, die du einfach da stehst.
전하지 못했던 하지 못해 돌아서
Ich drehe mich um, unfähig, die Worte zu sagen, die ich dir nicht übermitteln konnte,
오늘도 그자린데
Auch heute bin ich an demselben Ort.
눈물 한방울 가슴에 채우고
Ich fülle mein Herz ganz mit jeder Träne,
사랑한단 말도 담아둡니다
Auch die Worte 'Ich liebe dich' behalte ich für mich.
외면하려고 해도 모르는척 지나쳐
Auch wenn ich versuche wegzusehen, tue ich so, als wüsste ich nichts, und gehe vorbei,
뒤돌아 가슴만 치죠
Ich drehe mich um und schlage mir nur auf die Brust.
행복할수 없대도 돌이킬수 없대도
Auch wenn ich nicht glücklich sein kann, auch wenn es kein Zurück gibt,
내가 택한 사람이죠
Bist du die Person, die ich gewählt habe.





Writer(s): Park Jung Wook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.