Bojalar - Ko'chalar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bojalar - Ko'chalar




Ko'chalar
Streets
Meni, meni hayotim o′tadi ko'chada,
My life passes me by on the streets,
Zo′r ashula eshitaman erta kechada.
I listen to great music at dawn and dusk.
Urilaman turtilaman go'zal qizlarga,
I ogle beautiful girls as I stroll,
Do'stlar bilan yurganda kichkina yo′lchadan.
With friends along the narrow lanes.
Erinmastan taksafonning yoniga borib,
Unmindful, I approach the payphone,
Jeton olib yana o′sha eski nomerni terib,
Insert a coin and dial that old familiar number,
Oshna do'stlarimni chaqiraman birpasda.
Calling my close friends.
Yetib kelar tezda marshurutka damasda
Swiftly arrives the minibus,
Davay kezamiz ko′chalarni,
Let's roam the streets,
Va ko'cha o′rgatar ko'p narsalarni,
And the streets will teach us many things,
Davay kezamiz ko′chalarni,
Let's roam the streets,
Va ko'cha o'rgatar ko′p narsalarni,
And the streets will teach us many things,
Onam urushar ko′chada ko'p yurmagin deb,
My mother scolds me not to roam the streets,
Ko′cha mening hayotim ey onajon,
The streets are my life, my dear mother,
O'rgatadi meni juda ko′p narsalarga
They teach me so much
Yoqchilikdan qiynalmasdan,yaxshi yashashga
To live well without suffering from hunger,
Uylanmayman hali yoshman deb aytsamda ham
I'm too young to marry, I tell her,
Onajonim topibdi voydod bitta sanam
But my mother has found a lovely girl for me
Sanamni ko'rib yuragim tortdi orqaga
My heart yearned for the girl
Shunday qilib bormay qo′ydim o'z mahallamga
So, I didn't go back to my neighborhood
Davay kezamiz ko'chalarni,
Let's roam the streets,
Va ko′cha o′rgatar ko'p narsalarni
And the streets will teach us many things.
Davay kezamiz ko′chalarni,
Let's roam the streets,
Va ko'cha o′rgatar ko'p narsalarni...
And the streets will teach us many things...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.