Bok van Blerk - De La Rey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bok van Blerk - De La Rey




De La Rey
Де Ла Рей
Op 'n berg in die nag
На горе, в ночи,
ons in donker en wag
Лежим мы во тьме и ждем,
In die modder en bloed ek koud
В грязи и крови лежу я, продрог,
Streepsak en reën kleef teen my
Рваная одежда и дождь липнут ко мне.
En my huis en my plaas tot kole verbrand
И мой дом, и моя ферма сожжены дотла,
Sodat hulle ons kan vang,
Чтобы они могли нас поймать,
Maar daai vlamme en vuur
Но это пламя и огонь
Brand nou diep, diep binne my
Горят теперь глубоко, глубоко внутри меня.
De La Rey, De La Rey
Де Ла Рей, Де Ла Рей,
Sal jy die Boere kom lei?
Придешь ли ты, чтобы повести буров?
De La Rey, De La Rey
Де Ла Рей, Де Ла Рей,
Generaal, generaal
Генерал, генерал,
Soos een man sal ons om jou val
Как один человек, мы встанем за тобой,
Generaal De La Rey
Генерал Де Ла Рей.
Oor die Kakies wat lag
Над хаки, которые смеются,
'N Handjie van ons teen 'n hele groot mag
Горстка наших против огромной силы,
En die kranse hier teen ons rug
И скалы стоят за нашими спинами,
Hulle dink dis verby
Они думают, что все кончено.
Maar die hart van 'n Boer dieper en wyer
Но сердце бура бьется глубже и шире,
Hulle gaan dit nog sien
Они еще увидят это,
Op 'n perd kom hy aan
На коне он появится,
Die Leeu van die Wes Transvaal
Лев Западного Трансвааля.
De La Rey, De La Rey
Де Ла Рей, Де Ла Рей,
Sal jy die Boere kom lei?
Придешь ли ты, чтобы повести буров?
De La Rey, De La Rey
Де Ла Рей, Де Ла Рей,
Generaal, generaal
Генерал, генерал,
Soos een man sal ons om jou val
Как один человек, мы встанем за тобой,
Generaal De La Rey
Генерал Де Ла Рей.
De La Rey, De La Rey
Де Ла Рей, Де Ла Рей,
Sal jy die Boere kom lei?
Придешь ли ты, чтобы повести буров?
De La Rey, De La Rey
Де Ла Рей, Де Ла Рей,
Generaal, generaal
Генерал, генерал,
Soos een man sal ons om jou val
Как один человек, мы встанем за тобой,
Generaal De La Rey
Генерал Де Ла Рей.
Want my vrou en my kind
Ведь моя жена и мой ребенок
in 'n kamp en vergaan
Лежат в лагере и умирают,
En die Kakies se murg loop oor
И костный мозг хаки переполнен,
'N Nasie wat weer op sal staan
Нация, которая снова восстанет.
De La Rey, De La Rey
Де Ла Рей, Де Ла Рей,
Sal jy die Boere kom lei?
Придешь ли ты, чтобы повести буров?
De La Rey, De La Rey
Де Ла Рей, Де Ла Рей,
Generaal, generaal
Генерал, генерал,
Soos een man sal ons om jou val
Как один человек, мы встанем за тобой,
Generaal De La Rey
Генерал Де Ла Рей.
De La Rey, De La Rey
Де Ла Рей, Де Ла Рей,
Sal jy die Boere kom lei?
Придешь ли ты, чтобы повести буров?
De La Rey, De La Rey
Де Ла Рей, Де Ла Рей,
Generaal, generaal
Генерал, генерал,
Soos een man sal ons om jou val
Как один человек, мы встанем за тобой,
Generaal De La Rey
Генерал Де Ла Рей.
Generaal, generaal
Генерал, генерал,
Sal jy die Boere kom haal?
Придешь ли ты за бурами?





Writer(s): Bok Van Blerk, Els, Voster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.