Paroles et traduction Bok van Blerk - Platteland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Platteland
Сельская местность
Hierdie
grond,
hierdie
stof,
wat
ek
hou
in
my
hand.
Эта
земля,
эта
пыль,
которую
я
держу
в
своей
руке.
Hierdie
bloed,
hierdie
been
van
my
mense,
my
land.
Эта
кровь,
эти
кости
моих
людей,
моей
земли.
Hierdie
stuk
van
my
hart
van
my
pa
geërf.
Этот
кусок
моего
сердца,
унаследованный
от
отца.
Vir
dit
sal
ek
lewe,
vir
dit
sal
ek
sterf.
Ради
этого
я
буду
жить,
ради
этого
я
умру.
Platteland,
O
menseland,
geskep
vir
my
uit
God
se
hand.
Сельская
местность,
о,
человеческая
земля,
созданная
для
меня
Божьей
рукой.
Platteland,
O
traneland,
gebou
uit
klip
verval
tot
sand.
Сельская
местность,
о,
земля
слёз,
построенная
из
камня,
рассыпающегося
в
песок.
Hierdie
woorde
van
haat
wat
ek
hoor
op
die
wind.
Эти
слова
ненависти,
которые
я
слышу
на
ветру.
Hierdie
mense
wat
sê
dat
my
mense
is
blind.
Эти
люди,
которые
говорят,
что
мои
люди
слепы.
Maar
as
jy
kyk,
as
jy
kyk,
kyk
wat
staan
daar.
Но
если
ты
посмотришь,
если
ты
посмотришь,
посмотри,
что
там
стоит.
Kyk
waar's
die
klippe
van
bouers
bewaar.
Посмотри,
где
сохранились
камни
строителей.
Platteland,
O
menseland,
geskep
vir
my
uit
God
se
hand.
Сельская
местность,
о,
человеческая
земля,
созданная
для
меня
Божьей
рукой.
Platteland,
O
traneland,
gebou
uit
klip
verval
tot
sand.
Сельская
местность,
о,
земля
слёз,
построенная
из
камня,
рассыпающегося
в
песок.
En
wat
bly,
bly
daaroor?
Hoekom
veg
ons
oor
grond?
И
что
остается,
остается
над
этим?
Почему
мы
боремся
за
землю?
En
wat
is,
is
'n
mens?
Dinamiet
met
'n
lont.
И
что
есть
человек?
Динамит
с
фитилем.
Wat
moet
ek
sê
sodat
almal
verstaan?
Что
я
должен
сказать,
чтобы
все
поняли?
Dis
hier
waar
ek
lewe,
dis
hier
waar
ek
staan.
Это
здесь,
где
я
живу,
это
здесь,
где
я
стою.
Platteland,
O
menseland,
geskep
vir
my
uit
God
se
hand.
Сельская
местность,
о,
человеческая
земля,
созданная
для
меня
Божьей
рукой.
Platteland,
O
traneland,
gebou
uit
klip
verval
tot
sand.
Сельская
местность,
о,
земля
слёз,
построенная
из
камня,
рассыпающегося
в
песок.
Die
wêreld
draai
en
die
tyd
vergaan.
Мир
вращается,
и
время
уходит.
En
eintlik
bloei
ons
almal
saam.
И
на
самом
деле
мы
все
вместе
кровоточим.
Platteland,
O
sieleland,
ek
hoor
jou
roep,
jy
roep
na
my.
Сельская
местность,
о,
земля
души,
я
слышу
твой
зов,
ты
зовёшь
меня.
My
hart
se
land,
beloofteland,
ek
staan
geboei
maar
ek
is
vry.
Земля
моего
сердца,
земля
обетованная,
я
связан,
но
я
свободен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deon Opperman, Johan Vorster, Sean Else
Album
My Kreet
date de sortie
04-07-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.