Bok van Blerk - Tref En Trap - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bok van Blerk - Tref En Trap




Tref En Trap
Удар и беги
Op 'n eensame pad,
На пустынной дороге,
Tussen niks en wat, is 'n groot groep gesuipte mans oppad
Между ничем и чем-то, едет большая группа пьяных мужчин.
Die jagters in die bussie het 'n blink
У охотников в автобусе блеснула
Idee, met 'n plan vir ons land, en die ANC
Идея, с планом для нашей страны, и для АНК.
Laat in die middag voor die son gaan sak,
Поздним вечером, перед заходом солнца,
Staan 'n ses voet Bok in die middel van die pad
Посреди дороги стоит двухметровый Бок.
Patrys die drywer moes 'n dop aangee
Патрис, водитель, должен был притормозить,
Hy was half lyf in die cooler, toe die manne skree ... WHOAAA ...
Он был наполовину в холодильнике, когда мужчины закричали... УАУ...
Dit was 'n tref en trap
Это был удар и беги,
Die manne het net bloed sien spat
Мужчины видели только брызги крови.
Die manne het geskreeu pasop,
Мужчины кричали "осторожно",
Maar Patrys was te laat om die briek te trap
Но Патрис слишком поздно нажал на тормоз.
OOOHH ...
ООО...
Dit was 'n tref en trap
Это был удар и беги,
Die manne het die Bok gepak
Мужчины схватили Бока.
Die manne het gesien wat gebeur as jy 'n Bok op 'n jag-trip saam vat
Мужчины увидели, что происходит, когда берешь Бока с собой на охоту.
Ses kilometer voor ou Jakkalsdraai
За шесть километров до старого поворота Шакала
Word die Bok toe wakker met 'n moerse lawaai
Бок проснулся от адского шума.
Bussie van die pad af met die brieke wat skree
Автобус съехал с дороги, тормоза визжали,
Om die Bok te kalmeer 'n bietjie KWV
Чтобы успокоить Бока, ему дали немного KWV.
Skaars by die plaas en die Bok drink bier
Едва добравшись до фермы, Бок пьет пиво,
Met verbande om sy lyf, is hy handig om die vuur
С бинтами на теле, он ловко управляется у костра.
Bekyk dinge soos 'n mens, en hy sny graag spoor
Смотрит на вещи как человек, и он любит идти по следу,
Soos 'n bloedhond in die veld, loop ou Bok heel voor ...WHOAAA ...
Как ищейка в поле, старый Бок идет впереди... УАУ...
Dit was 'n tref en trap
Это был удар и беги,
Die manne het net bloed sien spat
Мужчины видели только брызги крови.
Die manne het geskreeu pasop,
Мужчины кричали "осторожно",
Maar Patrys was te laat om die briek te trap
Но Патрис слишком поздно нажал на тормоз.
OOOHH ...
ООО...
Dit was 'n tref en trap
Это был удар и беги,
Die manne het die Bok gepak
Мужчины схватили Бока.
Die manne het gesien wat gebeur as jy 'n Bok op 'n jag-trip saam vat
Мужчины увидели, что происходит, когда берешь Бока с собой на охоту.
En twee dae later sit die manne weer en braai
И два дня спустя мужчины снова сидят у костра,
Vir die eerste keer nugter, en die koppe begin te draai
Впервые трезвые, и головы начинают кружиться.
Want daar deur die vlamme, herken ou Pieter planne
Потому что сквозь пламя старый Питер узнает планы,
Die man in verbande, met 'n mic tussen sy hande
Человека в бинтах, с микрофоном в руках.
En hy sing: "De la Rey, De la Rey
И он поет: "Де ла Рей, Де ла Рей,
Sal jy die jagters kom lei"
Придешь ли ты, чтобы вести охотников?"
En dis wat gebeur as jy 'n Bok op 'n jag-trip saamvat ...WHOAAA ...!
Вот что происходит, когда берешь Бока с собой на охоту... УАУ...!
Dit was 'n tref en trap
Это был удар и беги,
Die manne het net bloed sien spat
Мужчины видели только брызги крови.
Die manne het geskreeu pasop,
Мужчины кричали "осторожно",
Maar Patrys was te laat om die briek te trap
Но Патрис слишком поздно нажал на тормоз.
OOOHH ...
ООО...
Dit was 'n tref en trap
Это был удар и беги,
Die manne het die Bok gepak
Мужчины схватили Бока.
Die manne het gesien wat gebeur as jy 'n Bok op 'n jag-trip saam vat
Мужчины увидели, что происходит, когда берешь Бока с собой на охоту.





Writer(s): Vorster Johan, Van Blerk Bok, Grobler Hanna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.