Bokaloka - 24 Meses - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bokaloka - 24 Meses - Ao Vivo




24 Meses - Ao Vivo
24 Meses - Live
Pode até ser loucura minha eu querer parar
It may be crazy for me to want to stop
Mas na verdade eu não suporto mais sofrer, brigar...
But actually, I can't stand to suffer and fight anymore...
Se a paz acabou
If peace is over
Se amor não
If love is gone
Se perdeu o sabor não pra ficar
If it has lost its flavor, it's not possible to stay
Mas eu não sabia que existia um defeito
But I didn't know there was a flaw
E os casais que não enxergam esse conceito
And couples who don't see this concept
Deixam terminar
Let it end
Nossa relação foi tão feliz por tantas vezes
Our relationship was so happy so many times
E além do mais são mais de 24 meses
And besides, it's been more than 24 months
Melhor repensar
Better to rethink
Será que vale a pena jogar
Is it worth throwing away
No lixo nossa história de amor
Our love story in the trash
louco pra essa fase passar
I'm crazy to have this phase pass
E a gente se livrar dessa dor...
And we get rid of this pain...
Pois o que rola no momento
Because what's going on right now
É estresse natural do tempo
Is natural stress of time
Pois o que rola no momento
Because what's going on right now
É estresse natural do tempo
Is natural stress of time
Será que vale a pena jogar
Is it worth throwing away
No lixo nossa história de amor
Our love story in the trash
louco pra essa fase passar
I'm crazy to have this phase pass
E a gente se livrar dessa dor...
And we get rid of this pain...
Pois o que rola no momento
Because what's going on right now
É estresse natural do tempo
Is natural stress of time
Pois o que rola no momento
Because what's going on right now
É estresse natural do tempo
Is natural stress of time
Pode até ser loucura minha eu querer parar
It may be crazy for me to want to stop
Mas na verdade eu não suporto mais sofrer, brigar...
But actually, I can't stand to suffer and fight anymore...
Se a paz acabou
If peace is over
Se amor não
If love is gone
Se perdeu o sabor não pra ficar
If it has lost its flavor, it's not possible to stay
Mas eu não sabia que existia um defeito
But I didn't know there was a flaw
E os casais que não enxergam esse conceito
And couples who don't see this concept
Deixam terminar
Let it end
Nossa relação foi tão feliz por tantas vezes
Our relationship was so happy so many times
E além do mais são mais de 24 meses
And besides, it's been more than 24 months
Melhor repensar
Better to rethink
Será que vale a pena jogar
Is it worth throwing away
No lixo nossa história de amor
Our love story in the trash
louco pra essa fase passar
I'm crazy to have this phase pass
E a gente se livrar dessa dor...
And we get rid of this pain...
Pois o que rola no momento
Because what's going on right now
É estresse natural do tempo
Is natural stress of time
Pois o que rola no momento
Because what's going on right now
É estresse natural do tempo
Is natural stress of time
Será que vale a pena jogar
Is it worth throwing away
No lixo nossa história de amor
Our love story in the trash
louco pra essa fase passar
I'm crazy to have this phase pass
E a gente se livrar dessa dor...
And we get rid of this pain...
Pois o que rola no momento
Because what's going on right now
É estresse natural do tempo
Is natural stress of time
Pois o que rola no momento
Because what's going on right now
É estresse natural do tempo
Is natural stress of time
Será que vale a pena jogar
Is it worth throwing away
No lixo nossa história de amor
Our love story in the trash
louco pra essa fase passar
I'm crazy to have this phase pass
E a gente se livrar dessa dor...
And we get rid of this pain...
Pois o que rola no momento
Because what's going on right now
É estresse natural do tempo
Is natural stress of time
Pois o que rola no momento
Because what's going on right now
É estresse natural do tempo
Is natural stress of time





Writer(s): Charlles Andre Souza De Almeida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.