Bokaloka - Apaixonado Pela Sua Amiga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bokaloka - Apaixonado Pela Sua Amiga




Apaixonado Pela Sua Amiga
Head over Heels for Her Friend
Tava tudo armado esquematizado
I had it all laid out and strategized
Pra você fica comigo
So you'd end up with me
Fui ao teu encontro, todo arrumado
I went to meet you, all dressed up
Nem tinha noção do perigo
Not knowing I was walking into danger
Você não estava sozinha
You weren't alone
Levou alguém mas que surpresa
You brought someone else along
Por pouco não perdi a linha
I almost lost my cool
Me conquistou, mais que beleza
She captivated me, more than just beauty
E eu fiquei olhando hipnotizado
And I stood there mesmerized
E até rolou um clima
And there was even a spark
Fiquei todo sem graça, meio alucinado
I was flustered and a bit dazed
louco por essa menina
I'm crazy over this girl
Agora não vai ter mais jeito
It's too late, there's no way out
Paixão bateu aqui no peito
Passion hit me like a bolt of lightning
Eu sei que chegou a hora
I know it's time
Não fique assim não é um fora
Please don't be mad, it's not a rejection
Vou te mandar a real
I'm just gonna tell you the truth
apaixonado pela sua amiga
I'm in love with your friend
se não fica mal...
Please don't be upset...
Mas bota ela na minha fita
But put her in my sights
Vou te mandar a real
I'm just gonna tell you the truth
apaixonado pela sua amiga
I'm in love with your friend
se não fica mal...
Please don't be upset...
Mas bota ela na minha fita
But put her in my sights
Tava tudo armado, esquematizado
I had it all laid out and strategized
Pra você fica comigo
So you'd end up with me
Fui ao teu encontro, todo arrumado
I went to meet you, all dressed up
Não tinha noção do perigo
Not knowing I was walking into danger
Você não estava sozinha
You weren't alone
Levou alguém mas que surpresa
You brought someone else along
Por pouco não perdi a linha
I almost lost my cool
Me conquistou, mais que beleza
She captivated me, more than just beauty
E eu fiquei olhando hipnotizado
And I stood there mesmerized
E até rolou um clima
And there was even a spark
Fiquei todo sem graça, meio alucinado
I was flustered and a bit dazed
louco por essa menina
I'm crazy over this girl
Agora não vai ter mais jeito
It's too late, there's no way out
Paixão bateu aqui no peito
Passion hit me like a bolt of lightning
Eu sei que chegou a hora
I know it's time
Não fique assim não é um fora
Please don't be mad, it's not a rejection
Vou te mandar a real
I'm just gonna tell you the truth
apaixonado pela sua amiga
I'm in love with your friend
se não fica mal...
Please don't be upset...
Mas bota ela na minha fita
But put her in my sights
Vou te mandar a real
I'm just gonna tell you the truth
apaixonado pela sua amiga
I'm in love with your friend
se não fica mal...
Please don't be upset...
Mas bota ela na minha fita
But put her in my sights
Vou te mandar a real
I'm just gonna tell you the truth
apaixonado pela sua amiga
I'm in love with your friend
se não fica mal...
Please don't be upset...
Mas bota ela na minha fita
But put her in my sights
Mas bota ela na minha fita
But put her in my sights





Writer(s): Tavares Umberto Da Silva, Brito Junior Victor De, Lins Gustavo Barreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.