Bokaloka - Dessa Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bokaloka - Dessa Vez




Dessa Vez
This Time
sabendo que você sem nínguem,
I've heard through the grapevine that you're single again,
Sem nínguem!
Single again!
Que terminou o seu romance outra vez,
That your last romance didn't work out,
Mais uma vez!
Once again!
vendo quanto tempo a gente perdeu,
Can you see how much time we've wasted,
perdeu!
Wasted!
te falei nínguem te quer mais do que eu.
I've told you over and over that no one wants you more than me.
Baby o que você quiser, eu quero
Baby, anything you want, I want it,
Tudo o que você pedir, eu dou
Anything you ask for, I'll give it,
Faço tudo pelo seu carinho,
I'll do anything for your love,
Deixa eu te mostrar quem sou!
Let me show you who I am!
Dessa vez eu vou te conquistar,
This time I'll win your heart,
E se eu te prender meu coração não vai soltar,
And if I catch you, my heart won't let go,
Dessa vez eu vou te conquistar,
This time I'll win your heart,
vendo quanto amor eu tenho pra te dar!
Can you see how much love I have to give you!
Baby o que você quiser, eu quero
Baby, anything you want, I want it,
Tudo o que você pedir, eu dou,
Anything you ask for, I'll give it,
Faço tudo pelo seu carinho,
I'll do anything for your love,
Deixa eu te mostrar quem sou!
Let me show you who I am!
sabendo que você sem nínguem,
I've heard through the grapevine that you're single again,
Sem nínguem!
Single again!
Que terminou o seu romance outra vez,
That your last romance didn't work out,
Mais uma vez!
Once again!
vendo quanto tempo a gente perdeu,
Can you see how much time we've wasted,
perdeu!
Wasted!
te falei nínguem te quer mais do que eu.
I've told you over and over that no one wants you more than me.
Baby o que você quiser, eu quero
Baby, anything you want, I want it,
Tudo o que você pedir, eu dou
Anything you ask for, I'll give it,
Faço tudo pelo seu carinho,
I'll do anything for your love,
Deixa eu te mostrar quem sou!
Let me show you who I am!
Dessa vez eu vou te conquistar,
This time I'll win your heart,
E se eu te prender meu coração não vai soltar,
And if I catch you, my heart won't let go,
Dessa vez eu vou te conquistar,
This time I'll win your heart,
vendo quanto amor eu tenho pra te dar!
Can you see how much love I have to give you!
Dessa vez eu vou te conquistar,
This time I'll win your heart,
E se eu te prender meu coração não vai soltar,
And if I catch you, my heart won't let go,
Dessa vez eu vou te conquistar,
This time I'll win your heart,
Ta vendo quanto amor eu tenho pra te dar!
Can you see how much love I have to give you!
Dessa vez eu vou te conquistar,
This time I'll win your heart,
E se eu prender meu coração não vai soltar,
And if I catch you, my heart won't let go,
Dessa vez eu vou te conquistar,
This time I'll win your heart,
Ta vendo quanto amor eu tenho pra te dar!
Can you see how much love I have to give you!
Ta vendo quanto amor eu tenho pra te dar!
Can you see how much love I have to give you!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.