Paroles et traduction Bokaloka - Só Nós Dois, Sem Depois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Nós Dois, Sem Depois
Только мы вдвоём, без будущего
Você
me
fez
pensar
um
pouco
mais
Ты
заставила
меня
немного
задуматься
Na
nossa
história
О
нашей
истории
Das
coisas
que
passamos
e
vivemos
Обо
всём,
что
мы
пережили
и
прожили
Só
nós
dois,
sem
depois
Только
мы
вдвоём,
без
будущего
Eu
sei
que
os
bons
momentos
Я
знаю,
что
хорошие
моменты
Vão
guardados
na
memória
Хранятся
в
памяти
Mas
sinto
as
diferenças
que
ficaram
Но
я
чувствую
различия,
которые
остались
Entre
nós
dois,
sem
depois
Между
нами,
без
будущего
Agora
estou
pensando
Сейчас
я
думаю
Aqui
depois
de
um
tempo
Спустя
какое-то
время
Nos
planos
e
nos
sonhos
О
планах
и
мечтах
Que
ficaram
ao
vento
Которые
развеялись
по
ветру
Achava
que
eu
era
Я
думал,
что
был
Importante
pra
você
Важен
для
тебя
Mas
logo
o
nosso
amor
Но
вскоре
наша
любовь
Foi
se
modificando
Стала
меняться
Então
eu
percebi
que
Тогда
я
понял,
что
Estava
se
acabando
Она
угасает
Até
o
dia
em
que
До
того
дня,
когда
Eu
não
conhecia
mais
você
Я
перестал
тебя
узнавать
Não
quero
mais
ficar
aqui
me
questionando
Я
больше
не
хочу
задаваться
вопросом
Se
eu
já
te
esqueci
ou
continuo
amando
Забыл
ли
я
тебя
или
продолжаю
любить
Se
tenho
mais
amor
por
mim,
que
por
você
Люблю
ли
я
себя
больше,
чем
тебя
Se
já
te
esqueci
melhor
que
você
esqueça
Если
я
тебя
забыл,
то
лучше
тебе
тоже
забыть
Não
tenho
mais
espaço
na
minha
cabeça
В
моей
голове
больше
нет
места
Só
pra
ficar
pensando,
resgatando
Чтобы
думать
о
тебе,
воскрешать
Uma
história
que
já
foi
Историю,
которой
больше
нет
Agora
estou
pensando
Сейчас
я
думаю
Aqui
depois
de
um
tempo
Спустя
какое-то
время
Nos
planos
e
nos
sonhos
О
планах
и
мечтах
Que
ficaram
ao
vento
Которые
развеялись
по
ветру
Achava
que
eu
era
Я
думал,
что
был
Importante
pra
você
Важен
для
тебя
Mas
logo
o
nosso
amor
Но
вскоре
наша
любовь
Foi
se
modificando
Стала
меняться
Então
eu
percebi
que
Тогда
я
понял,
что
Estava
se
acabando
Она
угасает
Até
o
dia
em
que
До
того
дня,
когда
Eu
não
conhecia
mais
você
Я
перестал
тебя
узнавать
Não
quero
mais
ficar
aqui
me
questionando
Я
больше
не
хочу
задаваться
вопросом
Se
eu
já
te
esqueci
ou
continuo
amando
Забыл
ли
я
тебя
или
продолжаю
любить
Se
tenho
mais
amor
por
mim,
que
por
você
Люблю
ли
я
себя
больше,
чем
тебя
Se
já
te
esqueci
melhor
que
você
esqueça
Если
я
тебя
забыл,
то
лучше
тебе
тоже
забыть
Não
tenho
mais
espaço
na
minha
cabeça
В
моей
голове
больше
нет
места
Só
pra
ficar
pensando,
resgatando
Чтобы
думать
о
тебе,
воскрешать
Uma
história
que
já
foi
Историю,
которой
больше
нет
Não
quero
mais
ficar
aqui
me
questionando
Я
больше
не
хочу
задаваться
вопросом
Se
eu
já
te
esqueci
ou
continuo
amando
Забыл
ли
я
тебя
или
продолжаю
любить
Se
tenho
mais
amor
por
mim,
que
por
você
Люблю
ли
я
себя
больше,
чем
тебя
Se
já
te
esqueci
melhor
que
você
esqueça
Если
я
тебя
забыл,
то
лучше
тебе
тоже
забыть
Não
tenho
mais
espaço
na
minha
cabeça
В
моей
голове
больше
нет
места
Só
pra
ficar
pensando,
resgatando
Чтобы
думать
о
тебе,
воскрешать
Uma
história
que
já
foi
Историю,
которой
больше
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.