Paroles et traduction Bokoesam - Djembé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het
is
simpel
net
als
abc
Это
просто,
как
азбука
Okay
bel
112
Хорошо,
звони
112
We
hebben
veel
gemeen
У
нас
много
общего
Bijvoorbeeld:
jij
bent
soms
alleen
en
ik
ben
dat
ook
Например:
ты
иногда
бываешь
одна,
и
я
тоже
Je
zegt
je
hebt
soms
van
die
dagen
nou
die
heb
ik
ook
Ты
говоришь,
что
у
тебя
бывают
такие
дни,
ну,
у
меня
тоже
Ik
heb
een
kleedje
mee,
kan
niet
mikken
Я
взял
плед,
не
могу
прицелиться
Wijntje
mee
kan
niet
over
vijf
voor
twee
Взял
вино,
не
могу
быть
там
без
пяти
два
Skippen
allebei
ontbijt
Мы
оба
пропускаем
завтрак
Komen
allebei
op
tijd
Мы
оба
приходим
вовремя
Je
grijnst
want
je
weet
Ты
улыбаешься,
потому
что
знаешь
Ik
kom
altijd
te
laat
Что
я
всегда
опаздываю
Als
ik
je
zou
zeggen:
ik
wil
hard
gaan
Если
бы
я
тебе
сказал:
я
хочу
оторваться
по
полной
Zou
jij
me
hard
laten
gaan
Ты
бы
позволила
мне
оторваться
по
полной?
Als
ik
m'n
hart
zou
geven
Если
бы
я
отдал
тебе
свое
сердце
Zou
jij
mijn
hart
laten
gaan
Ты
бы
позволила
моему
сердцу
уйти?
Soms,
moet
ik
gewoon
niet
zo
veel
denken
lieverd
Иногда,
мне
просто
не
нужно
так
много
думать,
дорогая
Liefde.
Of
lentekriebels
ik
weet
het
niet
meer
Любовь...
Или
весенняя
лихорадка,
я
уже
не
знаю
Alles
klopt
als
een
djembé
Все
бьется
как
джембе
Onze
liefde
is
caliente
Наша
любовь
горяча
Moet
ik
gewoon
niet
zoveel
denken
lieverd
Мне
просто
не
нужно
так
много
думать,
дорогая
Liefde...
Of
lentekriebels
ik
weet
het
niet
meer
Любовь...
Или
весенняя
лихорадка,
я
уже
не
знаю
Alles
klopt
als
een
djembé
Все
бьется
как
джембе
Onze
liefde
is
caliente
Наша
любовь
горяча
Moet
ik
gewoon
niet
zoveel
denken
lieverd
Мне
просто
не
нужно
так
много
думать,
дорогая
Liefde...
Of
lentekriebels
ik
weet
het
niet
meer
Любовь...
Или
весенняя
лихорадка,
я
уже
не
знаю
Het
is
simpel
net
als
do
re
mi
Это
просто,
как
до
ре
ми
Fa
sol
la
ti
do
Фа
соль
ля
си
до
Zij
is
mijn
idool
Она
мой
кумир
Zij
is
mijn
bambi,
ik
haar
bambino
(.)
Она
моя
Бэмби,
я
ее
Бэмбино
(.)
Ze
wilt
geen
trio
Она
не
хочет
трио
Ze
wilt
mij
en
dat
staat
ook
in
haar
bio
Она
хочет
меня,
и
это
написано
в
ее
биографии
Ga
way
back,
met
een
limo
Возвращаюсь
назад
на
лимузине
Zie
ik
ben
een
fan
van
je
Видишь,
я
твой
фанат
Woon
ook
niet
zo
ver
van
je
Живу
недалеко
от
тебя
Soms
word
ik
echt
gek
van
je
Иногда
ты
сводишь
меня
с
ума
Tijden
zijn
nu
veranderd
Времена
изменились
Ik
zet
nu
alles
op
alles
Теперь
я
иду
ва-банк
Er
valt
ook
van
alles
te
doen
Здесь
есть
чем
заняться
Zeg,
fok
met
geld
en
geef
geen
fok
om
m'n
roem
Говорю,
к
черту
деньги,
и
плевать
на
мою
славу
Als
ik
je
zou
zeggen:
ik
wil
hard
gaan
Если
бы
я
тебе
сказал:
я
хочу
оторваться
по
полной
Zou
jij
me
hard
laten
gaan
Ты
бы
позволила
мне
оторваться
по
полной?
Als
ik
m'n
hart
zou
geven
Если
бы
я
отдал
тебе
свое
сердце
Zou
jij
mijn
hart
laten
gaan
Ты
бы
позволила
моему
сердцу
уйти?
Soms,
moet
ik
gewoon
niet
zo
veel
denken
lieverd
Иногда,
мне
просто
не
нужно
так
много
думать,
дорогая
Liefde...
Of
lentekriebels
ik
weet
het
niet
meer
Любовь...
Или
весенняя
лихорадка,
я
уже
не
знаю
Alles
klopt
als
een
djembé
Все
бьется
как
джембе
Onze
liefde
is
caliente
Наша
любовь
горяча
Moet
ik
gewoon
niet
zoveel
denken
lieverd
Мне
просто
не
нужно
так
много
думать,
дорогая
Liefde...
Of
lentekriebels
ik
weet
het
niet
meer
Любовь...
Или
весенняя
лихорадка,
я
уже
не
знаю
Alles
klopt
als
een
djembé
Все
бьется
как
джембе
Onze
liefde
is
caliente
Наша
любовь
горяча
Moet
ik
gewoon
niet
zoveel
denken
lieverd
Мне
просто
не
нужно
так
много
думать,
дорогая
Liefde...
Of
lentekriebels
ik
weet
het
niet
meer
Любовь...
Или
весенняя
лихорадка,
я
уже
не
знаю
(Alles
klopt
als
een
djembé)
(Все
бьется
как
джембе)
(Onze
liefde
is
caliente)
(Наша
любовь
горяча)
(Alles
klopt
als
een
djembé)
(Все
бьется
как
джембе)
(Onze
liefde
is
caliente)
(Наша
любовь
горяча)
Prod.
KrankJoram
Prod.
KrankJoram
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garrincha R.q.a. Van Leeuwaarde, Samuel Sekyere, Joram Letlora, Memru Renjaan
Album
Djembé
date de sortie
07-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.