Bokoesam - Okidoki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bokoesam - Okidoki




愛があれば okey-dokey
Если есть любовь, оки-доки.
どんなつらいことでも
как бы тяжело это ни было.
きっと何とかなるよ
я уверен, ты найдешь способ.
(大丈夫)
(все в порядке)
愛があれば okey-dokey
Если есть любовь, оки-доки.
頬に落ちた涙も
и слезы, что текли по моим щекам.
そっと拭ってくれる
он аккуратно вытрет ее.
信じようぜ
давай поверим в это.
この世界には
в этом мире ...
こんなに人がいるんだ
здесь так много людей.
Don't worry! 誰かが
Не волнуйся, кто-нибудь.
Don't worry! 助けてくれるさ
Не волнуйся, он тебе поможет.
もし 君が悲しみに
если тебе грустно ...
折れそうならば
если ты собираешься разбить себе сердце ...
まわりを見回してごらん
осмотреться.
大した奴いなくたって
он большой парень.
いい加減な奴も
и ты немного придурок.
(親身になって)
(Будьте дружелюбны)
頼りない奴も
и некоторые люди, на которых я не могу положиться.
(真剣な顔で)
серьезным лицом)
ほら
здесь.
世の中って
мир
捨てたもんじゃない
я не выбросил его.
いい話もあるよ
у меня есть хорошая история.
(泣くんじゃねえ)
(не плачь)
友がいれば okey-dokey
Если у тебя есть друг, оки-доки.
凹みそうになったら
если он вот вот вмятится
弱音
Слабый тон
吐いてしまえよ
меня сейчас стошнит.
(楽になる)
(Так будет проще)
友がいれば okey-dokey
Если у тебя есть друг, оки-доки.
一人きりじゃないんだ
я не одинок.
もっと
Больше
甘えていい
ты можешь быть избалованным.
(立ち直れ!)
встань на ноги!)
さあ ちょっぴり休もう!
давай сделаем перерыв!
いいチャンスじゃないか!
это хороший шанс!
Do it! その後で
Сделай это! после этого
Do it! 立ち直ってみろ!
Попробуй встать на ноги!
大抵の
по большей части
トラブルなんて
никаких проблем.
何とかなるものさ
я справлюсь.
WOW WOW WOW WOW
ВАУ ВАУ ВАУ ВАУ
愛があれば okey-dokey
Если есть любовь, оки-доки.
どんなつらいことでも
как бы тяжело это ни было.
きっと何とかなるよ
я уверен, ты найдешь способ.
(大丈夫)
(все в порядке)
愛があれば okey-dokey
Если есть любовь, оки-доки.
頬に落ちた涙も
и слезы, что текли по моим щекам.
そっと拭ってくれる
он аккуратно вытрет ее.
信じようぜ
давай поверим в это.
この世界には
в этом мире ...
こんなに人がいるんだ
здесь так много людей.
Don't worry! 誰かが
Не волнуйся, кто-нибудь.
Don't worry! 助けてくれるさ
Не волнуйся, он тебе поможет.
友がいれば okey-dokey
Если у тебя есть друг, оки-доки.
凹みそうになったら
если он вот вот вмятится
弱音
Слабый тон
吐いてしまえよ
меня сейчас стошнит.
(楽になる)
(Так будет проще)
友がいれば okey-dokey
Если у тебя есть друг, оки-доки.
一人きりじゃないんだ
я не одинок.
もっと
Больше
甘えていい
ты можешь быть избалованным.
(立ち直れ!)
встань на ноги!)
さあ ちょっぴり休もう!
давай сделаем перерыв!
いいチャンスじゃないか!
это хороший шанс!
Do it! その後で
Сделай это! после этого
Do it! 立ち直ってみろ!
Попробуй встать на ноги!





Writer(s): Idaly L Faal, Samuel Sekyere, Glenn Ascencion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.