Bokoesam - Swag Gestolen - traduction des paroles en allemand

Swag Gestolen - Bokoesamtraduction en allemand




Swag Gestolen
Swag Gestohlen
Jij hebt m'n swag gestolen
Du hast meinen Swag gestohlen
Geef het terug
Gib ihn zurück
Eén in de lucht
Eins in die Luft
Ik ben één met m'n drugs
Ich bin eins mit meinen Drogen
Ik ben één met m'n kunst
Ich bin eins mit meiner Kunst
Zoom, auw, in op die kut
Zoom, au, ran an die Muschi
Geen problemen het lukt
Keine Probleme, es klappt
Geen problemen het lukt
Keine Probleme, es klappt
Ze wouden niet toegeven
Sie wollten es nicht zugeben
Maar wat moeten ze dan?
Aber was sollen sie machen?
Als het klinkt als een sound
Wenn es klingt wie ein Sound
Als het klinkt als een Sam
Wenn es klingt wie ein Sam
I-in-in een andere land
I-in-in einem anderen Land
Met een andere ams
Mit einer anderen Gang
Doe een andere dans, we veranderen man
Mach einen anderen Tanz, wir verändern uns, Mann
M'n jus die is Frans, comme des garçons?
Mein Saft, der ist französisch, Comme des Garçons?
We komen met guns, I-IS ze weten al lang
Wir kommen mit Waffen, I-IS, sie wissen es schon lange
Ik ben tevreden met land, da-daar in Ghana voor m'n paps
Ich bin zufrieden mit Land, da-dort in Ghana für meinen Vater
Ni-nigga's halen nog een paps, in de ochtend net als pap
Ni-niggas holen noch einen Vater, am Morgen, genau wie Brei
Jij hebt m'n swag gestolen
Du hast meinen Swag gestohlen
Geef het terug
Gib ihn zurück
Eén in de lucht
Eins in die Luft
Ik ben één met m'n drugs
Ich bin eins mit meinen Drogen
Ik ben één met m'n kunst
Ich bin eins mit meiner Kunst
Zoom, auw, in op die kut
Zoom, au, ran an die Muschi
Geen problemen het lukt
Keine Probleme, es klappt
Geen problemen het lukt
Keine Probleme, es klappt
Jij hebt m'n- jij hebt- jij-j-j-jij
Du hast meinen- du hast- du-d-d-d-du
Jij hebt m'n swag gestolen
Du hast meinen Swag gestohlen
Geef het terug
Gib ihn zurück
Is de kin in de lucht?
Ist das Kinn in der Luft?
Ik ben één met m'n drugs
Ich bin eins mit meinen Drogen
Ik ben één met m'n kunst
Ich bin eins mit meiner Kunst
Zoom, auw, in op die kut
Zoom, au, ran an die Muschi
Geen problemen het lukt
Keine Probleme, es klappt
Geen problemen het lukt
Keine Probleme, es klappt
Ey wat vind je d'r van?
Ey, was hältst du davon?
Ik blow als een fan
Ich kiffe wie ein Ventilator
Ik heb m'n geld op de bank
Ich habe mein Geld auf der Bank
En zo dik, heeft mama bang
Und so dick, dass Mama Angst hat
Stond effe voor het alarm (-larm)
Stand eben vor dem Alarm (-larm)
Doe net teveel voor m'n darm (darm)
Tu einfach zu viel für meinen Darm (Darm)
Ik ben niet rijk ik ben niet arm (arm)
Ich bin nicht reich, ich bin nicht arm (arm)
Ze houdt me vast bij m'n arm
Sie hält mich fest an meinem Arm
Wat weet je d'r van? (wat weet je d'r van?)
Was weißt du davon? (was weißt du davon?)
We hebben geen plan (we hebben geen plan)
Wir haben keinen Plan (wir haben keinen Plan)
Ik steek een boom in de brand (ik steek een boom in de brand)
Ich stecke einen Baum in Brand (ich stecke einen Baum in Brand)
Ik heb je camera's plan (ik heb je camera's plan)
Ich habe deinen Kamera-Plan (ich habe deinen Kamera-Plan)
En we komen als een combi's
Und wir kommen wie Kombis
Zeg die pussy nigga kom hier
Sag dem Pussy-Nigga, komm her
Ik moet wiepen als ik kont zie
Ich muss vögeln, wenn ich einen Arsch sehe
Zing m'n liedje net als country (net als country)
Sing mein Liedchen wie Country (wie Country)
Jij hebt m'n swag gestolen
Du hast meinen Swag gestohlen
Geef het terug
Gib ihn zurück
Eén in de lucht
Eins in die Luft
Ik ben één met m'n drugs
Ich bin eins mit meinen Drogen
Ik ben één met m'n kunst
Ich bin eins mit meiner Kunst
Zoom, auw, in op die kut
Zoom, au, ran an die Muschi
Geen problemen het lukt
Keine Probleme, es klappt
Geen problemen het lukt
Keine Probleme, es klappt
Ze wouden niet toegeven
Sie wollten es nicht zugeben
Maar wat moeten ze dan?
Aber was sollen sie machen?
Als het klinkt als een sound
Wenn es klingt wie ein Sound
Als het klinkt als een Sam
Wenn es klingt wie ein Sam
In een andere land
In einem anderen Land
Met een andere ams
Mit einer anderen Gang
Doe een andere dans, we veranderen man
Mach einen anderen Tanz, wir verändern uns, Mann





Writer(s): Emile E J Brussen, Samuel Sekyere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.