Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umutlarım
adem
elması,
yesem
de
dönemem
bu
dünyaya
Мои
надежды
— адамово
яблоко,
даже
проглотив,
не
смогу
вернуться
в
этот
мир
Her
dakika
sorguladım
yaşantımı
filhakika
Каждую
минуту
я
допрашивал
свою
жизнь,
решительно
Şimdi
içimdeki
çocuğu
yaşatmalıyım
her
dakika
Теперь
я
должен
воскресить
ребёнка
внутри
каждое
мгновение
Umutlar
yarım
kaldı
galiba
Надежды,
кажется,
остались
недоделанными
Bi'
çok
şeyden
vazgeçtim
galiba
От
многого,
кажется,
отказался
Sanırım
kaybetmeyi
öğrendim
manidar
bu
Похоже,
я
научился
проигрывать
— это
знаково
Sanırım
içimdeki
öfkenin
kurumasına
isyan
etti
kanlar
Похоже,
кровь
взбунтовалась
против
высыхания
гнева
во
мне
Yoa,
sanırım
vazgeçtin
anla
Ёа,
кажется,
ты
сдалась,
пойми
Anlayamam
anlatamadığım
çok
şey
varken
hala
Не
могу
понять,
когда
ещё
столько
невысказанного
Beni
bu
çöplükten
lanet
umutlar
çıkarcak
Вытащишь
меня
из
этой
помойки,
проклятые
надежды
Bence
sen
bunu
anla
Думаю,
ты
это
осознаешь
Yaratıldı
kelimeler
tanrı
tarafından
Слова
созданы
самим
Богом
Kullanmamız
için
onu
kendi
kanadından
Чтобы
мы
использовали
их,
как
Его
крыло
Hiç
bi'
zaman
anlamadım
yarım
bırakmaktan
Никогда
не
понимал
брошенных
дел
Bu
yüzden
beni
ben
yapan
o
umutlarım
tamlar
Потому
меня
формируют
те
надежды
— цельные
Dökülüyor
üzerime
damlayan
kanlar
На
меня
стекают
капли
крови
Yalanlara
kanma,
yalandan
hayatlar
Не
верь
лжи,
жизням
из
обмана
O
yattan
hayatlara
kalmaz
От
тех
праздных
жизней
ничего
не
останется
Hiç
anlama
zaten
inanma
bana
Даже
не
пытайся
понять,
не
верь
мне
Düşledim
her
gece
tanrıdan
istedim
anladım
olmayacak
Молил
каждую
ночь
Бога
— понял,
не
судьба
Anladım
tanrı
da
dahil
yanında
kimseler
yok
Понял:
даже
Бог
одинок,
рядом
никого
Ben
senim
bana
korkmadan
bak
Я
— это
я,
взгляни
без
страха
Düşündüğüm
her
dakika
Каждая
мысль
Gerçekten
zarar
verdi
bana
Наносила
раны
всерьёз
Denedim
ölene
kadar
Пытался
до
смерти
Denedim
ölene
kadar
Пытался
до
конца
Ben
hayatı
seçmedim
hayat
beni
seçti
Я
не
выбирал
жизнь
— жизнь
выбрала
меня
Sanırım
bi'
resimim
de
duramıyo'm
sessiz
На
картине,
кажется,
не
могу
молчать
Dedektif
olsam
bile
aranan
da
bendim
Будь
я
детективом
— я
бы
сам
был
в
розыске
Görebilirdin
beni
sen
görmemeyi
seçtin
Ты
могла
увидеть,
но
предпочла
слепоту
Ben
sesimi
duyurmak
için
her
yolu
seçtim
Я
избрал
все
пути,
чтобы
голос
мой
услышали
Seçtim,
seçtim
Избрал,
избрал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoa Sensei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.