BOLA - Fecho os Meus Olhos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BOLA - Fecho os Meus Olhos




Fecho os Meus Olhos
Closing My Eyes
Te ver em tantos outros
I see you in so many others
Me obrigo a insistir
I force myself to persist
E te enxergar de novo
And see you again
E te enxergar aqui
And see you here
Tão perto do que eu ouço
So close to what I hear
Tão longe do que eu quis
So far from what I wanted
Os outros são os outros
Others are others
Depois que eu te senti
Ever since I felt you
Fecho os meus olhos
I'm closing my eyes
Pra não te ver partir
So that I don't see you leave
Pra não te ver partir
So that I don't see you leave
Fecho os meus olhos
I'm closing my eyes
Pra não te ver partir
So that I don't see you leave
Pra não te ver partir
So that I don't see you leave
Se o tempo voltasse então
If time could turn back then
Escolheria viver
I would choose to live
Tão perto do que sonho
So close to what I dream
Mesmo sem lhe merecer
Even without deserving it
E se eu voltar pro meu lugar
And if I go back to my place
A gente reaprender a ser feliz
We'll relearn how to be happy
Sem importar, sempre virá
No matter what, there will always come
Alguém pra derrubar o muro
Someone to break down the wall
Fecho os meus olhos
I'm closing my eyes
Pra não te ver partir
So that I don't see you leave
Pra não te ver partir
So that I don't see you leave
Fecho os meus olhos
I'm closing my eyes
Pra não te ver partir
So that I don't see you leave
Pra não te ver partir
So that I don't see you leave
Fecho os meus olhos
I'm closing my eyes
Pra não te ver partir
So that I don't see you leave
Pra não te ver partir
So that I don't see you leave
Fecho os meus olhos
I'm closing my eyes
Pra não te ver partir
So that I don't see you leave
Pra não te ver partir
So that I don't see you leave





Writer(s): Rafael Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.