Bola de Nieve - Mi Mejor Verdad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bola de Nieve - Mi Mejor Verdad




Mi Mejor Verdad
Моя лучшая правда
En el adiós que me das
В том прощании, что ты мне даришь,
No puede haber adiós jamás,
Не может быть прощанья никогда,
Porque el adiós no tiene nada que esperar
Ведь в прощании нет ничего, чего можно ждать,
Y en este amor hay ansiedad de no acabar.
А в этой любви есть тревога, что ей не будет конца.
Si mi corazón pudiera hablarte
Если бы мое сердце могло говорить с тобой,
Con cuánta ternura otra vez te diera amor.
С какой нежностью я снова дарил бы тебе любовь.
Amor que ha de ocultarse en el silencio,
Любовь, которая должна скрываться в тишине,
Pensando que es delito que no tiene perdón.
Думая, что это преступление, которому нет прощения.
Y nadie sabrá que fuiste mía.
И никто не узнает, что ты была моей.
Yo mismo tendré que olvidar la realidad.
Я сам должен буду забыть реальность.
Me quedo con tus besos en el corazón
Я храню твои поцелуи в сердце,
Pensando que son
Думая, что они
Mi mejor verdad.
Моя лучшая правда.
Amor que ha de ocultarse en el silencio,
Любовь, которая должна скрываться в тишине,
Pensando que es delito que no tiene perdón.
Думая, что это преступление, которому нет прощения.
Y nadie sabrá que fuiste mía.
И никто не узнает, что ты была моей.
Yo mismo tendré que olvidar la realidad.
Я сам должен буду забыть реальность.
Me quedo con tus besos en el corazón
Я храню твои поцелуи в сердце,
Pensando que son
Думая, что они
Mi mejor verdad.
Моя лучшая правда.





Writer(s): RICARDO LOPEZ MENDEZ, JOSE SABRE MARROQUIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.