Paroles et traduction Boldan - Spune-Mi Că (feat. Pavlo & Andrew Maze)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spune-Mi Că (feat. Pavlo & Andrew Maze)
Tell Me That (feat. Pavlo & Andrew Maze)
Spune-mi
că
nu
o
să
moară
Tell
me
that
it
won't
die
Ca
o
iubire
de
o
vară
Like
a
summer
love
affair
Dragostea
dintre
noi
nu
e
ștearsă
de
ploi
The
love
between
us
isn't
washed
away
by
the
rain
Dar
te
trădează
privirea,
te
pierzi
iar
cu
firea
But
your
eyes
betray
you,
you
lose
yourself
again
În
noapte,
doar
șoapte
In
the
night,
only
whispers
Gândurile-mi
pe
note
înalte
My
thoughts
on
high
notes
O
umbră,
și
poate,
pașii
tăi
ce
se
pierd
în
noapte
A
shadow,
and
maybe,
your
steps
fading
into
the
night
Promiți
să-mi
dai-ai
You
promised
to
give
me
Promiți
că
stai-ai
You
promised
to
stay
Păcat,
n-ai
Too
bad,
you
didn't
Cu
pași
rapizi
umblai-ai
With
quick
steps
you
walked
away
Spre
inima
mea
ce
bate,
pe
ritmuri
colorate
Towards
my
heart
that
beats,
to
colorful
rhythms
Spune-mi,
oare
puteai?
Tell
me,
could
you
have?
Dar
tu
nu
ai...
But
you
didn't...
Dar
tu,
vrei,
dar
tu...
nu
ești
But
you,
you
want
to,
but
you...
you're
not
Spune-mi
că
nu
o
să
moară!
Tell
me
that
it
won't
die!
Spune-mi,
oare
puteai?
Tell
me,
could
you
have?
Dar
tu
nu
ai...
But
you
didn't...
Dar
tu,
vrei,
dar
tu...
But
you,
you
want
to,
but
you...
Spune-mi
că
nu
o
să
moară!
Tell
me
that
it
won't
die!
Spune-mi,
oare
puteai?
Tell
me,
could
you
have?
Dar
tu
nu
ai...
But
you
didn't...
Dar
tu,
vrei,
dar
tu...
But
you,
you
want
to,
but
you...
Spune-mi
că
nu
o
să
moară!
Tell
me
that
it
won't
die!
Spune-mi,
spune-mi,
că
nu
o
să
moară,
ca
o
iubire
de-o
vară
Tell
me,
tell
me,
that
it
won't
die,
like
a
summer
love
affair
Spune-mi
că
nu
o
să
moară
Tell
me
that
it
won't
die
Ca
o
iubire
de
o
vară
Like
a
summer
love
affair
Dragostea
dintre
noi
nu
e
ștearsă
de
ploi
The
love
between
us
isn't
washed
away
by
the
rain
Dar
te
trădează
privirea,
te
pierzi
iar
cu
firea
But
your
eyes
betray
you,
you
lose
yourself
again
Și
noi
doi,
oglindiți
unul
în
altul
And
the
two
of
us,
mirrored
in
each
other
Privirea
ta
furată
și
iubită
acum
de
altul
Your
stolen
gaze,
now
loved
by
another
Și
noi
doi,
martor
ne
rămâne
patul
And
the
two
of
us,
the
bed
remains
our
witness
Legăturile
uitate,
iubiri
cărate-n
spate
Forgotten
ties,
loves
carried
on
our
backs
Promiți
să-mi
dai-ai
You
promised
to
give
me
Promiți
că
stai-ai
You
promised
to
stay
Păcat,
n-ai
Too
bad,
you
didn't
Cu
pași
rapizi
umblai-ai
With
quick
steps
you
walked
away
Spre
inima
mea
ce
bate,
pe
ritmuri
colorate
Towards
my
heart
that
beats,
to
colorful
rhythms
Spune-mi,
oare
puteai?
Tell
me,
could
you
have?
Dar
tu
nu
ai...
But
you
didn't...
Dar
tu,
vrei,
dar
tu...
nu
ești
But
you,
you
want
to,
but
you...
you're
not
Spune-mi
că
nu
o
să
moară!
Tell
me
that
it
won't
die!
Spune-mi,
oare
puteai?
Tell
me,
could
you
have?
Dar
tu
nu
ai...
But
you
didn't...
Dar
tu,
vrei,
dar
tu...
But
you,
you
want
to,
but
you...
Spune-mi
că
nu
o
să
moară!
Tell
me
that
it
won't
die!
Spune-mi,
oare
puteai?
Tell
me,
could
you
have?
Dar
tu
nu
ai...
But
you
didn't...
Dar
tu,
vrei,
dar
tu...
But
you,
you
want
to,
but
you...
Spune-mi
că
nu
o
să
moară!
Tell
me
that
it
won't
die!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
29
date de sortie
29-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.