Boldy James - BOLD - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boldy James - BOLD




BOLD
СМЕЛЫЙ
It's Concreatures
Это Concreatures
Boldy Blocks
Кварталы Болди
227
227
Brave and courageous in Detroit, Michigan
Храбрый и отважный в Детройте, Мичиган
His grades is abrasions and 8ball hemorages
Его оценки ссадины и кровоизлияния от восьмёрок
Straight shell cases, ARs, Remingtons
Чистые гильзы, AR-ки, Ремингтоны
Spray fields and gages tear apart ligaments
Огнестрельные поля и калибры разрывают связки
Separatin' them gang starrs from gentlemen
Отделяя гангстеров от джентльменов
Redecoratin' paint jobs and interior
Обновляя покраску и интерьер
It's serious, put the pipin' on this leather seat
Это серьёзно, натяни кожу на это сиденье
Let this? spider web in this V
Пусть эта паутина расползётся по этой V-образной
Taco meat on your driver seat, split your lima bean
Фарш на твоём водительском сиденье, расколю твою голову
The four pound lama beamin' down him and gut him clean
Четырехфунтовая лама светит на него и потрошит начисто
When they visit him in trauma, full-body sling
Когда его навещают в травматологии, весь в бинтах
His baby mama and his mama hollering, screaming
Его девушка и мама кричат, вопят
"My baby never hurt nobody why that fucking heathen
"Мой малыш никому не делал зла, зачем этот чёртов язычник
Boldy shoot him down, them bullets bothering his breathing"
Болди подстрелил его, пули мешают ему дышать"
Now every time that it rains he thinks about that evening
Теперь каждый раз, когда идёт дождь, он думает об этом вечере
For heartache and pain, killers blame Concreatures
За сердечную боль и страдания, убийцы винят Concreatures
Bold
Смелый
My trigger finger is itchy scratchy
Мой спусковой крючок чешется
Right, my middle finger it grip that maggy
Да, мой средний палец сжимает магазин
Tight, my ring fingers embrace my gun
Крепко, мой безымянный палец обнимает мой ствол
Yikes, and my pinky fingers anchor my thumbs
Ого, а мой мизинец поддерживает большой палец
Strike, the thumb on my other hand click the hammer
Удар, большой палец на другой руке взводит курок
Yup, my left index is ambidextrous
Ага, мой левый указательный палец ловкий
Left fuck you finger the reason I squoze
Левый палец "пошёл на хуй" причина, по которой я нажал
Put them gloves on, I'll teach you the meaning of Bold
Надень эти перчатки, я научу тебя значению слова "Смелый"
I ain't superstitious but somethin' is fishy
Я не суеверен, но что-то не чисто
I keep havin' dreams them officials comin' to get me
Мне снятся сны, что копы приходят за мной
At night I can't sleep, keep switchin' to where my chips be
Ночью я не могу спать, всё время проверяю, где мои деньги
Cause they'll break the bank, take it all, leave you on empty
Потому что они обчистят банк, заберут всё, оставят тебя ни с чем
Can't make a call, they tap all into your frequencies
Не могу позвонить, они прослушивают все твои частоты
Invade your privacy, put The Wire on your team
Вторгаются в твою личную жизнь, сажают "Прослушку" на твою команду
Can you survive the heat, indictment sheets or affidavits
Выдержишь ли ты жару, обвинительные заключения или показания под присягой
Or make a statement, ratting for an occupation
Или дашь показания, сдав всех ради работы
Cracking under the pressure, you less than a man
Ломаешься под давлением, ты меньше, чем мужчина
Banned from the street, your best friend in the fed
Изгнан с улиц, твой лучший друг в федералах
Pen out of ink from all the shit you wrote and writ
Ручка без чернил от всего того дерьма, что ты написал
In the pens out them clinks talkin' like you on a writ
В тюрьме, из этих камер, говоришь, будто ты на свободе
Ain't that a bitch, you done snitched
Вот же сука, ты настучал
Got your partner a bid, take a cop twenty years
Подставил своего партнёра, копу дали двадцать лет
Still do about ten, none of his men said a word
Всё равно отсидит около десяти, никто из его людей не сказал ни слова
Stayed true to the end, because he sang like a bird
Остались верны до конца, потому что он пел, как птичка
They doing Jupiter years
Им дают сроки, как на Юпитере
Bold
Смелый





Writer(s): Alan Maman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.