Boldy James feat. The Alchemist & Evidence - Grey October - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boldy James feat. The Alchemist & Evidence - Grey October




Grey October
Серый Октябрь
'Chemist, Concrete, Evidence
'Chemist, Concrete, Evidence
Blockworks, where we at with it?
Blockworks, где мы с этим?
Still the same ConCreature, Little Moochie, James Clay Jones III
Всё тот же ConCreature, Малыш Мучи, Джеймс Клэй Джонс III
Since Auntie Colleen and Uncle Speedy stayed on the 1st
С тех пор как тётя Коллин и дядя Спиди остались на 1-й
The 6-4 YBX, bold and cold
6-4 YBX, дерзкий и холодный
I keep it funky with my folkers, huntin' with my poachers
Я остаюсь верен себе со своими корешами, охочусь со своими браконьерами
Slumpin' with the vultures, stock pilin' with the brokers
Отдыхаю с хищниками, коплю акции с брокерами
Baseline it to them smokers, Tony, we ain't the only dopers
Объясняю это торчкам, Тони, мы не единственные наркоманы
Servin' all these pops, I move, fuckin' up the culture
Врубаю всем этим чувакам, я двигаюсь, разрушаю культуру
Monkey nuts in that Corolla, ride foreign but it's stolen
Орешки в той Королле, катаюсь на иномарке, но она краденая
Gone off that doja, runnin' from the rollers
Улёт от той дури, удираю от легавых
Stick like remote controller, quick to shoot to the K like I'm Colin
Ловкий, как пульт дистанционного управления, быстро стреляю в "К", как будто я Колин
Chip on my shoulder, scrapin' up them extras and them overs
Обида на плече, собираю эти лишние и оставшиеся
Mixed the yola with the baking soda
Смешал дурь с пищевой содой
My uncle said he hid them brickies in my baby stroller
Мой дядя сказал, что спрятал эти кирпичи в коляске моей дочери
These bitches so moody and shifty, tryna play me closer
Эти сучки такие капризные и хитрые, пытаются играть со мной ближе
I sold some blueys for the Griffey, caught a eight at Kroger's
Я продал немного синих за Гриффи, поймал восьмёрку в Кроге
When Noonie found out he got killed, it brought our pain some closure
Когда Нуни узнал, что его убили, это немного уняло нашу боль
So if you shoot me, better kill me, keep that same composure
Так что если ты стреляешь в меня, то убей, сохраняй то же хладнокровие
Shit, I done 30 on my gas when 28 is over
Чёрт, я влил 30 в свой газ, когда 28 уже кончился
All of this murder on my mind, it's hard to face it sober
Все эти убийства в моей голове, трудно смотреть в лицо реальности трезвым
On the hunt for Grey October
На охоте за Серым Октябрём
"So, what's your position about religion?"
"Итак, какова твоя позиция в отношении религии?"
"I believe in God, uh, do you believe in God?"
верю в Бога, э-э, ты веришь в Бога?"
"Yes, I do"
"Да, верю"
"I pray every day, pray every day, I try to"
молюсь каждый день, молюсь каждый день, я стараюсь"
(Turn that shit up)
(Сделай погромче)
I don't run away from danger, I'm better running towards it
Я не убегаю от опасности, я лучше побегу навстречу ей
All my words are just the letter, show the swords and I enforceth
Все мои слова - это просто буквы, покажи мечи, и я применю их
Missing all players when I hit the
Сбиваю всех игроков, когда я выхожу на
Streets but Evi didn't forfeit (Nope)
Улицы, но Эви не сдался (Нет)
Rising from the scorched earth, I roll it up and torch it
Восставший из пепла, я скручиваю его и поджигаю
Two different careers like I'm two different people
Две разные карьеры, как будто я два разных человека
Two different years, one life, no sequel
Два разных года, одна жизнь, никакого продолжения
Trip, you inspired or you desperate
Братан, ты вдохновлён или в отчаянии?
Uh, you either full or you desolate
Э-э, ты либо полон, либо опустошён
I walk a different line of truth unperfected (Yeah)
Я иду по другой линии правды, несовершенной (Да)
What I bring inside this booth is uninspected
То, что я приношу в эту будку, не проверяется
It ain't checkmate yet but on my checklist (Check)
Это ещё не мат, но в моём списке (Есть)
Put the flowers on the ground and then it's breakfast
Положи цветы на землю, а потом завтрак
Things to do, all within a day's time
Дела, которые нужно сделать за день
Was never made man, until I made mine
Никогда не был сделанным человеком, пока я не сделал себя сам
You in the game or you hatin'
Ты в игре или ненавидишь
Either way, you either playin' or you waitin'
В любом случае, ты либо играешь, либо ждёшь
"Hell, I ain't got no money, Rabbit, I ain't got no money"
"Чёрт, у меня нет денег, Кролик, у меня нет денег"
"Well, I know you ain't lyin'
"Ну, я знаю, ты не врёшь"
With the money the bears took, we gon' go buy our own gun"
На деньги, которые забрали медведи, мы пойдём купим себе пистолет"
"You don't need no more guns now"
"Тебе больше не нужно оружия"
"But I sees how them guns is mighty nice
"Но я вижу, какие эти пушки классные
But I hate to let the congregation think that the boys
Но я ненавижу позволять прихожанам думать, что парни
Was being frugal by not buying more"
Были бережливыми, не покупая больше"





Writer(s): James Clay Jones, Alan Maman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.