Paroles et traduction Boldy James feat. The Alchemist & Evidence - Grey October
Grey October
Серый Октябрь
'Chemist,
Concrete,
Evidence
'Chemist,
Concrete,
Evidence
Blockworks,
where
we
at
with
it?
Blockworks,
где
мы
с
этим?
Still
the
same
ConCreature,
Little
Moochie,
James
Clay
Jones
III
Всё
тот
же
ConCreature,
Малыш
Мучи,
Джеймс
Клэй
Джонс
III
Since
Auntie
Colleen
and
Uncle
Speedy
stayed
on
the
1st
С
тех
пор
как
тётя
Коллин
и
дядя
Спиди
остались
на
1-й
The
6-4
YBX,
bold
and
cold
6-4
YBX,
дерзкий
и
холодный
I
keep
it
funky
with
my
folkers,
huntin'
with
my
poachers
Я
остаюсь
верен
себе
со
своими
корешами,
охочусь
со
своими
браконьерами
Slumpin'
with
the
vultures,
stock
pilin'
with
the
brokers
Отдыхаю
с
хищниками,
коплю
акции
с
брокерами
Baseline
it
to
them
smokers,
Tony,
we
ain't
the
only
dopers
Объясняю
это
торчкам,
Тони,
мы
не
единственные
наркоманы
Servin'
all
these
pops,
I
move,
fuckin'
up
the
culture
Врубаю
всем
этим
чувакам,
я
двигаюсь,
разрушаю
культуру
Monkey
nuts
in
that
Corolla,
ride
foreign
but
it's
stolen
Орешки
в
той
Королле,
катаюсь
на
иномарке,
но
она
краденая
Gone
off
that
doja,
runnin'
from
the
rollers
Улёт
от
той
дури,
удираю
от
легавых
Stick
like
remote
controller,
quick
to
shoot
to
the
K
like
I'm
Colin
Ловкий,
как
пульт
дистанционного
управления,
быстро
стреляю
в
"К",
как
будто
я
Колин
Chip
on
my
shoulder,
scrapin'
up
them
extras
and
them
overs
Обида
на
плече,
собираю
эти
лишние
и
оставшиеся
Mixed
the
yola
with
the
baking
soda
Смешал
дурь
с
пищевой
содой
My
uncle
said
he
hid
them
brickies
in
my
baby
stroller
Мой
дядя
сказал,
что
спрятал
эти
кирпичи
в
коляске
моей
дочери
These
bitches
so
moody
and
shifty,
tryna
play
me
closer
Эти
сучки
такие
капризные
и
хитрые,
пытаются
играть
со
мной
ближе
I
sold
some
blueys
for
the
Griffey,
caught
a
eight
at
Kroger's
Я
продал
немного
синих
за
Гриффи,
поймал
восьмёрку
в
Кроге
When
Noonie
found
out
he
got
killed,
it
brought
our
pain
some
closure
Когда
Нуни
узнал,
что
его
убили,
это
немного
уняло
нашу
боль
So
if
you
shoot
me,
better
kill
me,
keep
that
same
composure
Так
что
если
ты
стреляешь
в
меня,
то
убей,
сохраняй
то
же
хладнокровие
Shit,
I
done
30
on
my
gas
when
28
is
over
Чёрт,
я
влил
30
в
свой
газ,
когда
28
уже
кончился
All
of
this
murder
on
my
mind,
it's
hard
to
face
it
sober
Все
эти
убийства
в
моей
голове,
трудно
смотреть
в
лицо
реальности
трезвым
On
the
hunt
for
Grey
October
На
охоте
за
Серым
Октябрём
"So,
what's
your
position
about
religion?"
"Итак,
какова
твоя
позиция
в
отношении
религии?"
"I
believe
in
God,
uh,
do
you
believe
in
God?"
"Я
верю
в
Бога,
э-э,
ты
веришь
в
Бога?"
"I
pray
every
day,
pray
every
day,
I
try
to"
"Я
молюсь
каждый
день,
молюсь
каждый
день,
я
стараюсь"
(Turn
that
shit
up)
(Сделай
погромче)
I
don't
run
away
from
danger,
I'm
better
running
towards
it
Я
не
убегаю
от
опасности,
я
лучше
побегу
навстречу
ей
All
my
words
are
just
the
letter,
show
the
swords
and
I
enforceth
Все
мои
слова
- это
просто
буквы,
покажи
мечи,
и
я
применю
их
Missing
all
players
when
I
hit
the
Сбиваю
всех
игроков,
когда
я
выхожу
на
Streets
but
Evi
didn't
forfeit
(Nope)
Улицы,
но
Эви
не
сдался
(Нет)
Rising
from
the
scorched
earth,
I
roll
it
up
and
torch
it
Восставший
из
пепла,
я
скручиваю
его
и
поджигаю
Two
different
careers
like
I'm
two
different
people
Две
разные
карьеры,
как
будто
я
два
разных
человека
Two
different
years,
one
life,
no
sequel
Два
разных
года,
одна
жизнь,
никакого
продолжения
Trip,
you
inspired
or
you
desperate
Братан,
ты
вдохновлён
или
в
отчаянии?
Uh,
you
either
full
or
you
desolate
Э-э,
ты
либо
полон,
либо
опустошён
I
walk
a
different
line
of
truth
unperfected
(Yeah)
Я
иду
по
другой
линии
правды,
несовершенной
(Да)
What
I
bring
inside
this
booth
is
uninspected
То,
что
я
приношу
в
эту
будку,
не
проверяется
It
ain't
checkmate
yet
but
on
my
checklist
(Check)
Это
ещё
не
мат,
но
в
моём
списке
(Есть)
Put
the
flowers
on
the
ground
and
then
it's
breakfast
Положи
цветы
на
землю,
а
потом
завтрак
Things
to
do,
all
within
a
day's
time
Дела,
которые
нужно
сделать
за
день
Was
never
made
man,
until
I
made
mine
Никогда
не
был
сделанным
человеком,
пока
я
не
сделал
себя
сам
You
in
the
game
or
you
hatin'
Ты
в
игре
или
ненавидишь
Either
way,
you
either
playin'
or
you
waitin'
В
любом
случае,
ты
либо
играешь,
либо
ждёшь
"Hell,
I
ain't
got
no
money,
Rabbit,
I
ain't
got
no
money"
"Чёрт,
у
меня
нет
денег,
Кролик,
у
меня
нет
денег"
"Well,
I
know
you
ain't
lyin'
"Ну,
я
знаю,
ты
не
врёшь"
With
the
money
the
bears
took,
we
gon'
go
buy
our
own
gun"
На
деньги,
которые
забрали
медведи,
мы
пойдём
купим
себе
пистолет"
"You
don't
need
no
more
guns
now"
"Тебе
больше
не
нужно
оружия"
"But
I
sees
how
them
guns
is
mighty
nice
"Но
я
вижу,
какие
эти
пушки
классные
But
I
hate
to
let
the
congregation
think
that
the
boys
Но
я
ненавижу
позволять
прихожанам
думать,
что
парни
Was
being
frugal
by
not
buying
more"
Были
бережливыми,
не
покупая
больше"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Clay Jones, Alan Maman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.