Paroles et traduction Boldy James feat. The Alchemist & Freddie Gibbs - S.N.O.R.T.
'Chemist,
Bojack
'Химик,
Боджек
G.I.
back
to
that
one-way
Вернулся
к
одностороннему
движению
Where
we
at
with
it?
Uhh
Ну
и
как
у
нас
дела?
А?
227,
Blockworks
227,
Блокворкс
I'm
making
short-term
goals,
make
the
work
turn
pro
(Yeah)
Ставлю
краткосрочные
цели,
перевожу
работу
в
профи
(Ага)
Started
with
a
diamond
in
the
rough,
just
a
lump
of
coal
Начинал
с
необработанного
алмаза,
просто
куском
угля
Snipe
a
nigga
soul,
lil'
Joseph,
he'll
up
the
pole
Сцапать
душу
ниггера,
малыш
Джозеф,
он
поднимет
ствол
Wipe
a
nigga
nose,
for
his
Rol'
and
them
Buffalos
Вытру
нос
ниггеру
за
его
Роллс
и
его
Буффало
Swiping
custos,
selling
blows,
running
through
them
'bows
Тырю
деньги,
толкаю
дурь,
гоняю
на
этих
'Боу
How
you
loving
those?
Never
told
on
none
of
my
bros
Как
тебе
такие?
Никогда
не
сдавал
своих
братьев
I
be
on
the
road,
ducking
patrol,
coming
through
the
toll
(Yeah)
Я
в
дороге,
ухожу
от
патруля,
проезжаю
через
пост
(Ага)
Tryna
keep
it
low,
but
Lord
knows
I
need
to
move
this
load
Стараюсь
не
светиться,
но
Господь
знает,
мне
нужно
перевезти
этот
груз
Shootin'
through
the
O,
on
75,
set
the
cruise
control
Мчусь
по
Огайо,
по
75-й,
ставлю
круиз-контроль
It's
moving
too
slow?
Слишком
медленно?
Give
it
to
Taj,
he
gon'
move
it
whole
(Drug
store)
Отдай
это
Таджу,
он
перегонит
все
целиком
(Аптека)
It
ain't
what
you
know,
it's
who
you
know,
plug
toot
his
nose
Дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
а
в
том,
кого
ты
знаешь,
поставщик
нюхает
кокс
Every
time
it
touch
Каждый
раз,
когда
он
прикасается
It
put
me
right
back
in
the
Super
Bowl
(Back
in
the
game)
Это
возвращает
меня
прямиком
на
Суперкубок
(Обратно
в
игру)
No,
this
ain't
Kweli,
that
was
Hi-Tech
in
my
juice
I
poured
Нет,
это
не
Квели,
это
был
Хай-Тек
в
моем
соке,
который
я
налил
On
my
mama
stove
with
a
Pyrex
full
of
sushi
roll
На
плиту
моей
мамы
с
пирексом,
полным
роллов
I
hit
it
with
them
ice
chips
and
Ramen
noodle
bowls
(Ugh)
Я
добавил
туда
лед
и
лапшу
быстрого
приготовления
(Уф)
It
harden
up
and
turn
into
a
block,
looked
like
the
soup
was
cold
Оно
затвердело
и
превратилось
в
камень,
как
будто
суп
остыл
The
Los
Angeles
Firing
Squad
now
must
come
Расстрельная
команда
Лос-Анджелеса
должна
прибыть
Yeah,
us
original
Да,
мы
оригинальны
Sincerely
yours,
Unfadeable
Fred
Искренне
Ваш,
Неувядаемый
Фред
Crime
lord,
it's
the
twank,
yeah
Криминальный
авторитет,
это
роскошь,
да
Ayo,
VVS's
super
froze,
coupe
ain't
got
no
roof
or
doors
(Nah
nah)
Йоу,
VVS
супер
холодные,
у
купе
нет
ни
крыши,
ни
дверей
(Неа)
My
uncle
and
his
partner
test
my
dope,
he
got
a
stupid
nose
Мой
дядя
и
его
партнер
тестируют
мой
товар,
у
него
чуткий
нос
And
lately,
I
been
curving
groupie
hoes
but
I
get
stupid
chose
И
в
последнее
время
я
игнорирую
фанаток,
но
у
меня
тупой
выбор
'Bout
to
drop
a
thousand
in
my
'Rex,
I
whip
the
Super
Bowl
Собираюсь
спустить
тысячу
в
моем
'Рексе,
я
взбиваю
Суперкубок
Them
foreign
cars,
I'm
bored
with
'em
Эти
иномарки,
мне
от
них
скучно
'Bout
to
toss
that
to
Lord
and
them
Собираюсь
бросить
это
Богу
и
им
подобным
Fuck
a
whip,
I
need
a
space
coupe
К
черту
тачку,
мне
нужен
космический
корабль
We
in
Doc
drop,
in
that
Delorean
(Pyoom!)
Мы
в
Делориане
Дока
(Вжух!)
Michael
J.
Fox
jumping
out
the
pot,
Michael
J.
hops
Майкл
Джей
Фокс
выпрыгивает
из
машины
времени,
прыгает
Майкл
Джей
Fuck
rap,
I
can
shave
rocks,
these
slave-ass
rappers
can't
drop
К
черту
рэп,
я
могу
колоть
камни,
эти
рэперы-рабы
не
могут
сравниться
Rolex
say
I'm
on
my
eighth
watch;
wait,
stop
(Yeah)
Ролекс
говорит,
что
это
мои
восьмые
часы,
постой,
стоп
(Ага)
Seven-figure
nigga
still
at
the
store
Семизначный
ниггер
все
еще
в
магазине
While
my
groupie
bitches
eatin'
Domino's
Пока
мои
фанатки
едят
Доминос
And
my
Houston
hoes
getting
Pappadeaux's
А
мои
Хьюстонские
телочки
получают
Паппадокс
My
Dominicano
'bout
to
drop
a
load
Моя
Доминиканка
вот-вот
разгрузится
I
don't
trust
a
soul,
so
a
nigga
drove
(Rrrr)
Я
никому
не
доверяю,
поэтому
сам
сел
за
руль
(Ррр)
Hit
the
County,
I
was
in
the
hole
Попал
в
окружную
тюрьму,
сидел
в
одиночке
With
some
Black
Stones
and
some
Silent
Fours
С
Черными
Камнями
и
Молчаливыми
Четверками
I'm
checked
in,
vest
in,
big
bunny
rabbit
don
dada
Я
зарегистрирован,
в
бронежилете,
большой
кролик
Дон
Дада
I
remember
when
I
seen
a
rapper
Помню,
как
видел
одного
рэпера
Do
a
spot
for
1-800-CRIMESTOPPERS
Снимался
в
рекламе
1-800-CRIMESTOPPERS
I
remember
being
on
the
run
Помню,
как
был
в
бегах
Smoking
Swisher
Sweets
up
in
the
Ramada
(Yeah)
Курил
Swisher
Sweets
в
Рамаде
(Ага)
Crime
lord,
on
Vice
Lord,
I'm
the
underground
king,
Godfather
Криминальный
авторитет,
на
Vice
Lords,
я
король
андеграунда,
Крестный
отец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Mamid, Zachary Rapp-rovan, Frederick Jamel Tipton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.