Paroles et traduction Bolier feat. Mingue - Riverbank - Extended Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riverbank - Extended Mix
Берег реки - Расширенный микс
Wake
me
up
if
Разбуди
меня,
если
I'm
dreaming
cause
it
seems
я
сплю,
потому
что
это
кажется
To
good
to
be
слишком
хорошим,
чтобы
быть
Sunlight
blinds
Солнечный
свет
слепит,
Just
like
love
could
do
to
me
как
и
любовь
может
ослепить
меня,
You're
so
damn
beautiful
Ты
такая
красивая,
I
love
the
love
we
make
я
люблю
нашу
любовь,
But
most
of
all
но
больше
всего
You
touch
my
soul
ты
трогаешь
мою
душу
You're
nothing
like
I've
seen
Ты
не
похожа
ни
на
кого,
кого
я
видел,
A
paradise
of
starry
skies
рай
звёздного
неба,
You
make
me
whole
ты
делаешь
меня
целым
You
touch
my
soul
- oh
Ты
трогаешь
мою
душу
- о
You
touch
my
soul
- oh
Ты
трогаешь
мою
душу
- о
You
touch
my
soul
- oh
Ты
трогаешь
мою
душу
- о
You
touch
my
soul
- oh
Ты
трогаешь
мою
душу
- о
Summer
nights
Летние
ночи
Never
ending
if
it
никогда
не
кончатся,
если
бы
Were
up
to
us
это
зависело
от
нас,
If
we
were
gods
если
бы
мы
были
богами
Under
van
Gogh
skies
Под
небом
Ван
Гога
Our
story
comes
alive
наша
история
оживает,
As
we
become
когда
мы
становимся
The
only
ones
единственными
Carefully
I
tread
along
the
Осторожно
ступаю
по
Try
the
to
be
as
smart
I
was
стараясь
быть
таким
же
умным,
каким
меня
I
weigh
my
choices
but
я
взвешиваю
свои
решения,
но
You're
so
damn
beautiful
Ты
такая
красивая,
I
love
the
love
we
make
я
люблю
нашу
любовь,
But
most
of
all
но
больше
всего
You
touch
my
soul
ты
трогаешь
мою
душу
You're
nothing
like
I've
seen
Ты
не
похожа
ни
на
кого,
кого
я
видел,
A
paradise
of
starry
skies
рай
звёздного
неба,
You
make
me
whole
ты
делаешь
меня
целым
You're
so
damn
beautiful
Ты
такая
красивая,
I
love
the
love
we
make
я
люблю
нашу
любовь,
But
most
of
all
но
больше
всего
You
touch
my
soul
ты
трогаешь
мою
душу
You're
nothing
like
I've
seen
Ты
не
похожа
ни
на
кого,
кого
я
видел,
A
paradise
of
starry
skies
рай
звёздного
неба,
You
make
me
whole
ты
делаешь
меня
целым
You
touch
my
soul
- oh
Ты
трогаешь
мою
душу
- о
You
touch
my
soul
- oh
Ты
трогаешь
мою
душу
- о
You
touch
my
soul
- oh
Ты
трогаешь
мою
душу
- о
You
touch
my
soul
- oh
Ты
трогаешь
мою
душу
- о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jochem Fluitsma, Leendert Bolier, Eric Van Tijn, Ai Ming Oei, Eric J Van Tijn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.