Bolivard - Bolivard News - traduction des paroles en allemand

Bolivard News - Bolivardtraduction en allemand




Bolivard News
Bolivard Nachrichten
Mesdames et messieurs, bonsoir
Meine Damen und Herren, guten Abend
Aujourd'hui, les humains ont encore fait n'importe quoi
Heute haben die Menschen wieder einmal Unsinn gemacht
Abandonnez tout espoir, vous regardez Bolivard News
Geben Sie alle Hoffnung auf, Sie sehen Bolivard Nachrichten
Élections présidentielles: un taux d'abstention record de 100 %
Präsidentschaftswahlen: Rekord-Wahlenthaltung von 100 %
Même les candidats ne sont pas allés voter
Nicht einmal die Kandidaten sind zur Wahl gegangen
Car trop dégoûtés par la politique
Weil sie von der Politik so angeekelt sind
Le pays est donc officiellement dirigé par personne
Das Land wird also offiziell von niemandem regiert
Mais de toute façon, on s'en fout parce que la vie n'a aucun sens
Aber egal, das ist uns egal, denn das Leben hat keinen Sinn
Et on va tous crever comme des cons
Und wir werden alle wie Idioten sterben
Un peu de culture à présent
Ein wenig Kultur jetzt
Avec le nouveau challenge qui fait fureur chez les jeunes
Mit der neuen Challenge, die bei jungen Leuten Furore macht
Se filmer en train de danser la polka sur du Booba
Sich filmen, während man Polka zu Booba tanzt
Tout en s'étouffant avec de la pâte à modeler
Während man sich mit Knete erstickt
De marque Play-Doh dans la bouche
Play-Doh-Marke im Mund
Déjà huit mille morts, mais ça ne dérange pas les parents
Bereits achttausend Tote, aber das stört die Eltern nicht
Qui préfèrent laisser faire la sélection naturelle
Die es vorziehen, die natürliche Auslese walten zu lassen
Enfin, géopolitique
Schließlich Geopolitik
Les armées de l'enfer dirigées par Satan
Die Armeen der Hölle, angeführt von Satan
Ont tenté d'attaquer la planète
Haben versucht, den Planeten anzugreifen
Ils ont vite été tués par un groupe d'enfants-soldats
Sie wurden schnell von einer Gruppe Kindersoldaten getötet
Qui passait par
Die zufällig vorbeikamen
Dépecés vivants, leurs organes ont été vendus au marché noir
Bei lebendigem Leib gehäutet, wurden ihre Organe auf dem Schwarzmarkt verkauft
Avant de mourir, Satan aurait hurlé
Vor seinem Tod soll Satan geschrien haben
Je ne veux pas vivre dans ce monde. Par pitié, achevez-moi vite
Ich will nicht in dieser Welt leben. Bitte, erlöse mich schnell, meine Süße!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.