Bolivard - Prescription (Interlude) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bolivard - Prescription (Interlude)




Prescription (Interlude)
Рецепт (Интерлюдия)
Voilà, qu'est-ce que vous en pensez
Итак, что вы думаете?
Je pense que vous n'allez pas bien
Я думаю, что вы не в порядке
Et que vous avez besoin d'un traitement
И что вам нужно лечение
Je vais donc vous prescrire trois musiques
Поэтому я пропишу вам три музыкальных произведения
En cas d'moment d'déprime
В случае приступов депрессии
Vous allez écouter une musique qui s'appelle "Mélancolie"
Вы будете слушать музыку под названием "Меланхолия"
Ça va me rendre plus joyeux
Мне станет от этого веселее?
Non, pas du tout c'est une musique très triste qui va complètement vous casser le moral
Нет, совсем нет, это очень грустная музыка, которая полностью испортит вам настроение
Vous allez faire un exercice de relaxation en l'écoutant
Вы будете выполнять упражнение на расслабление, слушая ее
Vous allez vous répéter "La vie est à chier
Вы будете повторять: "Жизнь дерьмо
Je suis une grosse tache et ça c'est beau
Я ничтожество, и это прекрасно
Car la tristesse c'est magnifique"
Потому что печаль прекрасна"
Ok, est-ce vous auriez quelque chose pour que mon état s'améliore au lieu d'empirer
Хорошо, а у вас есть что-нибудь, чтобы мое состояние улучшилось, а не ухудшилось?
Absolument, la deuxième musique
Конечно, вторая музыкальная композиция
C'est un conte de fées sur l'importance cruciale de la mort
Это сказка о решающем значении смерти
D'accord
Понятно
Sans la mort, la vie serait invivable, la mort c'est génial (mmh, euh, oui-oui, oui)
Без смерти жизнь была бы невыносимой, смерть это прекрасно (ммм, э-э, да-да, да)
Merci docteur, il faut que j'y aille
Спасибо, доктор, мне пора
Une dernière musique qui va régler tous vos problèmes, ça s'appelle "Focus"
И последняя композиция, которая решит все ваши проблемы, называется "Фокус"
C'est fait pour se concentrer sur le moment présent
Она для того, чтобы сконцентрироваться на настоящем моменте
Voilà, maintenant tu te casses
Вот, а теперь проваливайте





Writer(s): Bolivard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.