Bolémvn - Dégâts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bolémvn - Dégâts




Dégâts
Ущерб
N26 j'suis dans coula, biff dans PCS
N26 я в деле, деньги в PCS
J'veux pas finir au PMU, donc j'suis dans sales affaires
Не хочу закончить в PMU, поэтому я в грязных делах
Dix-huitième arrondissement, au 7 Seven Eight
Восемнадцатый округ, в 7 Seven Eight
Opération dragon, Jungeli Touka
Операция дракон, Jungeli Touka
S.A.N Tara G2 Binks (c'est fort)
S.A.N Tara G2 Binks (это сильно)
Attends, attends, attends ça va chauffer
Погоди, погоди, погоди, сейчас будет жарко
Elle a soif on envoie bouteille de Dom Pé'
Она хочет пить, отправляем бутылку Dom Pérignon
Pour qui tu nous prends? On maîtrise le mouvement
За кого ты нас принимаешь? Мы контролируем движение
Coco, bolé, le flingage on connaît (Jojo)
Кокаин, безумие, стрельба нам знакома (Jojo)
Attends, attends, attends ça va chauffer
Погоди, погоди, погоди, сейчас будет жарко
Elle a soif on envoie bouteille de Dom Pé'
Она хочет пить, отправляем бутылку Dom Pérignon
Pour qui tu nous prends? On maîtrise le mouvement
За кого ты нас принимаешь? Мы контролируем движение
Coco, bolé, le flingage on connaît
Кокаин, безумие, стрельба нам знакома
Dégâts, dégâts, dégâts, dégâts, dégâts, dégâts
Ущерб, ущерб, ущерб, ущерб, ущерб, ущерб
On fait trop de dégâts (on fait trop de dégâts)
Мы наносим слишком много ущерба (мы наносим слишком много ущерба)
Tous les jours quand je me réveille y a des nouveaux dossiers
Каждый день, когда я просыпаюсь, появляются новые дела
Te-ma, Te-ma, Te-ma, Te-ma, Te-ma, Te-ma
Проблемы, проблемы, проблемы, проблемы, проблемы, проблемы
Ils font que de pénave (ils font que des coups bas)
Они только и делают, что ноют (они только и делают, что пакостят)
Mais ls vont rien faire, ils pourront que nous regarder (c'est fort)
Но они ничего не сделают, они смогут только смотреть на нас (это сильно)
Bébé na bébé, j'ai pas de temps devant moi
Детка, детка, у меня нет времени
Y a trop d'euros qui m'attendent
Слишком много евро меня ждет
Faut palper les billets comme Franklin
Нужно щупать купюры, как Франклин
Circulez (fort)
Расходитесь (сильно)
Des fois j'suis bipolaire, à gauche, à droite comme Dembélé
Иногда я биполярный, влево, вправо, как Дембеле
Faut pas m'en vouloir si j'suis populaire, ah dégâts, dégâts
Не злись на меня, если я популярен, а, ущерб, ущерб
Dégâts, dégâts, dégâts, dégâts, dégâts, dégâts
Ущерб, ущерб, ущерб, ущерб, ущерб, ущерб
On fait trop de dégâts (on fait trop de dégâts)
Мы наносим слишком много ущерба (мы наносим слишком много ущерба)
Tous les jours quand je me réveille y a des nouveaux dossiers
Каждый день, когда я просыпаюсь, появляются новые дела
Te-ma, Te-ma, Te-ma, Te-ma, Te-ma, Te-ma
Проблемы, проблемы, проблемы, проблемы, проблемы, проблемы
Ils font que de pénave (ils font que des coups bas)
Они только и делают, что ноют (они только и делают, что пакостят)
Mais ils vont rien faire, ils pourront que nous regarder (c'est fort)
Но они ничего не сделают, они смогут только смотреть на нас (это сильно)
Ça graille, c'est Bezbar, on dégaine les casques Arai
Жрем, это Bezbar, достаем шлемы Arai
On cherche et t'inquiète on trouve la maille
Мы ищем и, не волнуйся, мы найдем бабки
Frappe demi-volée, on fait ça comme Zizou, pas pour rigoler (woh)
Удар с лета, делаем это как Зизу, не для смеха (woh)
243 comme Wissa et Chancel (Djodjo)
243 как Wissa и Chancel (Djodjo)
On est présent, quand c'est chaud dans la calle
Мы присутствуем, когда жарко в переулке
Écoute bien, on s'en fout que vous nous croyez ou pas
Слушай внимательно, нам все равно, веришь ты нам или нет
C'est par-balles, on parle pas, tu vois ou pas
Это перестрелка, мы не говорим, ты видишь или нет
Attends, attends, attends ça va chauffer
Погоди, погоди, погоди, сейчас будет жарко
Elle a soif on envoie bouteille de Dom Pé'
Она хочет пить, отправляем бутылку Dom Pérignon
Pour qui tu nous prends? On maîtrise le mouvement
За кого ты нас принимаешь? Мы контролируем движение
Coco, bolé, le flingage on connaît
Кокаин, безумие, стрельба нам знакома
Attends, attends, attends ça va chauffer
Погоди, погоди, погоди, сейчас будет жарко
Elle a soif on envoie bouteille de Dom Pé'
Она хочет пить, отправляем бутылку Dom Pérignon
Pour qui tu nous prends? On maîtrise le mouvement
За кого ты нас принимаешь? Мы контролируем движение
Coco, bolé, le flingage on connaît
Кокаин, безумие, стрельба нам знакома
Dégâts, dégâts, dégâts, dégâts, dégâts, dégâts
Ущерб, ущерб, ущерб, ущерб, ущерб, ущерб
On fait trop de dégâts (on fait trop de dégâts)
Мы наносим слишком много ущерба (мы наносим слишком много ущерба)
Tous les jours quand je me réveille y a des nouveaux dossiers
Каждый день, когда я просыпаюсь, появляются новые дела
Te-ma, Te-ma, Te-ma, Te-ma, Te-ma, Te-ma
Проблемы, проблемы, проблемы, проблемы, проблемы, проблемы
Ils font que de pénave (ils font que des coups bas)
Они только и делают, что ноют (они только и делают, что пакостят)
Mais ils vont rien faire, ils pourront que nous regarder (c'est fort)
Но они ничего не сделают, они смогут только смотреть на нас (это сильно)
N26 j'suis dans coula, biff dans PCS
N26 я в деле, деньги в PCS
J'veux pas finir au PMU, donc j'suis dans sales affaires
Не хочу закончить в PMU, поэтому я в грязных делах
Dix-huitième arrondissement, au 7 Seven Eight
Восемнадцатый округ, в 7 Seven Eight
Opération dragon, Jungeli Touka
Операция дракон, Jungeli Touka
S.A.N Tara G2 Binks
S.A.N Tara G2 Binks
Junior A La Prod Zami
Junior A La Prod Zami






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.