Bolémvn - Panique à bord - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bolémvn - Panique à bord




Panique à bord
Panic on board
Gars du 7 tout est carré boy
Guy from the 7th everything is square boy
Carrément carrément gang
Downright downright gang
Gars du 7 tout est carré boy
Guy from the 7th everything is square boy
Gang
Gang
On a fait la guerre avec des machins
We fought the war with things
Fait reculer la plus grosse des machines
Makes the biggest of machines go backwards
Si tu déraille avec l'un d'mes frangins
If you go off the rails with one of my brothers
J'tallume sur la tête de ma gamine
I light up on my kid's head
Et la j'suis carrément vénère,
And the I am downright venerate,
J'vois des tafioles qui veulent jouer les OG
I see some idiots who want to play the OG
Les armes sortis faut-il s'abstenir quand
Weapons, should we refrain when
Vous mettiez les pieds dans le lit c'était XXX
You put your feet in the bed it was XXX
Gros j'ai le gilet j'ai callé le pétard dans le froc
Big I have the vest I called the firecracker in the pants
Red sont mes dreads, a force de les lancer ces bâtards ce fuck
Red are my dreads, by dint of throwing them these bastards this fuck
Liquide est la semelle on l'a piétiné pour que sa coule
Liquid is the sole we stomped on it so that it flows
Porte tes cojones j'ai prévenu qu'on joue pas dans ma cour
Wear your cojones I warned that we don't play in my yard
Poto laisse tomber, pour de la cons tu te fait plomber
Buddy, let it go, for the sake of the cunt you get fucked
Si ti doit des sommes, faut nous yer-p sa vite fait
If ti owes money, we have to get there quickly
C'est la panique à bord j'vois que tu panique à mort
It's the panic on board I see that you're panicking to death
Il veulent quitter mon vaisseau
They want to leave my ship
Mechant garçon au couteau
Cute boy with a knife
Qui peut venir te soulever dans un tel-ho
Who can come and lift you up in such a-ho
C'est la panique à bord j'vois que tu panique à mort
It's the panic on board I see that you're panicking to death
Il veulent quitter mon vaisseau
They want to leave my ship
Mechant garçon au couteau
Cute boy with a knife
Qui peut venir te soulever dans un tel-ho
Who can come and lift you up in such a-ho
Une poucave qui fini dans camion
A thumbelina who ends up in a truck
On te banni si t'es trop bavard
We'll ban you if you're too talkative
A plusieur c'est comme sa qu'on descend
Many times that's how we go down
Et on défonce tout le monde comme des bâtards
And we smash everyone like bastards
A quoi sa sert de faire le bandit
What's the point of being a bandit
Quand t'es destiné à ne pas l'être
When you're destined not to be
Tu peut te faire renverser par un OG
You can get run over by an OG
Negro sans âme au volant d'un Q7 (oh my god)
Soulless negro driving a Q7 (oh my god)
Respecter les règles, la cité c'est bien quand t'es ti-peu
Respect the rules, the city is good when you are ti-little
Vodka s'écoule mais pour retrouver ton adresse on est speed
Vodka is running out but to find your address we are at speed
Je me suis désarmé pour t'eviter d'avoir plus de blessures
I disarmed myself to prevent you from getting more injuries
Et pendant la baggarr ceux qui cavales sont tes gars sûrs
And during the baggarr those who run away are your safe guys
Poto laisse tomber, pour de la cons tu te fait plomber
Buddy, let it go, for the sake of the cunt you get fucked
Si ti doit des sommes, faut nous yer-p sa vite fait
If ti owes money, we have to get there quickly
C'est la panique à bord j'vois que tu panique à mort
It's the panic on board I see that you're panicking to death
Il veulent quitter mon vaisseau
They want to leave my ship
Mechant garçon au couteau
Cute boy with a knife
Qui peut venir te soulever dans un tel-ho
Who can come and lift you up in such a-ho
C'est la panique à bord j'vois que tu panique à mort
It's the panic on board I see that you're panicking to death
Il veulent quitter mon vaisseau
They want to leave my ship
Mechant garçon au couteau
Cute boy with a knife
Qui peut venir te soulever dans un tel-ho
Who can come and lift you up in such a-ho





Writer(s): Bryan Mounkala, Momo Wang, John Scorp, Sino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.