Bolívar - Solita - traduction des paroles en allemand

Solita - Bolívartraduction en allemand




Solita
Allein
Quien la ve tan normal
Wer sie so normal sieht
Dirá que no rompe un plato
Wird sagen, dass sie keiner Fliege was zuleide tun kann
Y se deja llevar en el acto
Und lässt sich sofort mitreißen
Pero en realidad
Aber in Wirklichkeit
Ella tiene veneno en los labios
Hat sie Gift auf den Lippen
Una dosis que deja enviciado
Eine Dosis, die süchtig macht
Supuestamente a diario ella se porta bien
Angeblich benimmt sie sich täglich gut
Pero en verdad buena no es
Aber in Wahrheit ist sie nicht brav
Y cuando esta sólita
Und wenn sie allein ist
Me llama
Ruft sie mich an
Me invita a su cama
Lädt mich in ihr Bett ein
Se pone loca cuando yo la toco
Wird verrückt, wenn ich sie berühre
Y cuando esta sólita
Und wenn sie allein ist
Me llama
Ruft sie mich an
Me invita a su cama
Lädt mich in ihr Bett ein
Sabe que su debilidad yo la conozco
Sie weiß, dass ich ihre Schwäche kenne
Y cuando llegué
Und als ich ankam
El calor le subió como espuma
Stieg ihr die Hitze wie Schaum
Quise darle un trago y resulta que fuma
Ich wollte ihr einen Drink anbieten, und es stellt sich heraus, dass sie raucht
La baby es sata y si a eso le sumas
Das Baby ist wild, und wenn du dazu addierst
Que esta loca por que yo la lleve
Dass sie verrückt danach ist, dass ich sie
A un viaje a la luna wohoo...
Auf eine Reise zum Mond mitnehme, wohoo...
Nadie imagina lo que hace
Niemand ahnt, was sie macht
Cuando esta conmigo
Wenn sie mit mir zusammen ist
Ella cambia de fase...
Sie wechselt die Phase...
Es mi maestra y yo el único en clase
Sie ist meine Lehrerin und ich der Einzige in der Klasse
No existe quién la remplace
Es gibt niemanden, der sie ersetzen kann
Pocos saben quien es en realidad
Wenige wissen, wer sie wirklich ist
Usa una mascara para
Sie trägt eine Maske, um
Ocultar su maldad
Ihre Bosheit zu verbergen
Todos le creen a esa carita
Alle glauben diesem Gesichtchen
Que aparenta que es una dulce señorita
Das vorgibt, eine süße junge Dame zu sein
Y cuando esta sólita
Und wenn sie allein ist
Me llama
Ruft sie mich an
Me invita a su cama
Lädt mich in ihr Bett ein
Se pone loca cuando yo la toco
Wird verrückt, wenn ich sie berühre
Y cuando esta sólita
Und wenn sie allein ist
Me llama...
Ruft sie mich an...
Me invita a su cama
Lädt mich in ihr Bett ein
Sabe que su debilidad yo la conozco
Sie weiß, dass ich ihre Schwäche kenne
Pero no te equivoques por que
Aber täusche dich nicht, denn
Ella no quiere novio
Sie will keinen Freund
Quiere aventuras na mas
Sie will nur Abenteuer
Por eso es que me llama
Deshalb ruft sie mich an
Cuando se marchan papá y mamá
Wenn Papa und Mama weg sind
Todos creen que es santa
Alle denken, sie ist eine Heilige
Pero no lo es
Aber das ist sie nicht
Tampoco una bandida
Auch keine Banditin
Yo se bien quien es
Ich weiß genau, wer sie ist
Solo finge portarse bien
Sie tut nur so, als ob sie sich gut benimmt
Para pasarla bien
Um Spaß zu haben
Para que nadie sospeche
Damit niemand Verdacht schöpft
Por eso es que
Deshalb
Todos le creen a esa carita
Alle glauben diesem Gesichtchen
Que aparenta que es una dulce señorita
Das vorgibt, eine süße junge Dame zu sein
Y cuando esta sólita
Und wenn sie allein ist
Me llama
Ruft sie mich an
Me invita a su cama
Lädt mich in ihr Bett ein
Se pone loca cuando yo la toco
Wird verrückt, wenn ich sie berühre
Y cuando esta sólita
Und wenn sie allein ist
Me llama
Ruft sie mich an
Me invita a su cama
Lädt mich in ihr Bett ein
Sabe que su debilidad yo la conozco
Sie weiß, dass ich ihre Schwäche kenne
Yei yei yei yei
Yei yei yei yei
Yo Soy Bolivar
Ich bin Bolivar
Urban Music Production
Urban Music Production





Writer(s): Juan David Bolívar

Bolívar - Qué Será?
Album
Qué Será?
date de sortie
12-04-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.