Paroles et traduction Bom Gosto - All Star (feat. Xanddy) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Star (feat. Xanddy) [Ao Vivo]
All Star (feat. Xanddy) [Live]
Estranho
seria
se
eu
não
me
apaixonasse
por
você
It
would
be
strange
if
I
didn't
fall
in
love
with
you
O
sal
viria
doce
para
os
novos
lábios
Salt
would
taste
sweet
to
new
lips
Colombo
procurou
as
índias
mas
a
terra
avistou
em
você
Columbus
sought
the
Indies,
but
discovered
land
in
you
O
som
que
eu
ouço
são
as
gírias
do
seu
vocabulário
The
sound
I
hear
is
your
vocabulary's
slang
Estranho
é
gostar
tanto
do
seu
all
star
azul
It's
strange
to
like
your
blue
All
Stars
so
much
Estranho
é
pensar
que
o
bairro
das
laranjeiras
It's
strange
to
think
that
the
neighborhood
of
Laranjeiras
Satisfeito
sorri
quando
chego
ali
Smiles
with
satisfaction
when
I
get
there
E
entro
no
elevador,
aperto
o
12,
que
é
o
seu
andar
And
I
enter
the
elevator,
press
12,
which
is
your
floor
Não
vejo
a
hora
de
te
reencontrar
I
can't
wait
to
meet
you
again
E
continuar
aquela
conversa
And
continue
that
conversation
Que
não
terminamos
ontem,
ficou
pra
hoje
That
we
didn't
finish
yesterday,
it's
for
today
Estranho
mas
já
me
sinto
como
um
velho
amigo
seu
Strange,
but
I
already
feel
like
an
old
friend
of
yours
Seu
all
star
azul
combina
com
o
meu
de
cano
alto
Your
blue
All
Stars
match
my
high-top
ones
Se
o
homem
já
pisou
na
lua
If
man
has
already
walked
on
the
moon
Como
eu
ainda
não
tenho
seu
endereço?
How
come
I
still
don't
have
your
address?
O
tom
que
eu
canto
as
minhas
músicas
The
tone
I
sing
my
songs
in
Na
tua
voz
parece
exato
Sounds
exactly
like
in
your
voice
Estranho
é
gostar
tanto
do
seu
all
star
azul
It's
strange
to
like
your
blue
All
Stars
so
much
Estranho
é
pensar
que
o
bairro
das
laranjeiras
It's
strange
to
think
that
the
neighborhood
of
Laranjeiras
Satisfeito
sorri,
quando
chego
ali
Smiles
with
satisfaction
when
I
get
there
E
entro
no
elevador,
aperto
o
12,
que
é
o
seu
andar
And
I
enter
the
elevator,
press
12,
which
is
your
floor
Não
vejo
a
hora
de
te
reencontrar
I
can't
wait
to
meet
you
again
E
continuar
aquela
conversa
And
continue
that
conversation
Que
não
terminamos
ontem,
ficou...
That
we
didn't
finish
yesterday,
it's...
Nas
laranjeiras,
satisfeito
sorri,
quando
chego
ali
In
Laranjeiras,
it
smiles
with
satisfaction
when
I
get
there
E
entro
no
elevador,
aperto
o
12,
que
é
o
seu
andar
And
I
enter
the
elevator,
press
12,
which
is
your
floor
Não
vejo
a
hora
de
te
reencontrar
I
can't
wait
to
meet
you
again
E
continuar
aquela
conversa
And
continue
that
conversation
Que
não
terminamos
ontem,
ficou...
That
we
didn't
finish
yesterday,
it's...
Nas
laranjeiras,
satisfeito
sorri,
quando
chego
ali
In
Laranjeiras,
it
smiles
with
satisfaction
when
I
get
there
E
entro
no
elevador,
aperto
o
12,
que
é
o
seu
andar
And
I
enter
the
elevator,
press
12,
which
is
your
floor
Não
vejo
a
hora
de
te
reencontrar
I
can't
wait
to
meet
you
again
E
continuar
aquela
conversa
(o
quê?)
And
continue
that
conversation
(what?)
Que
não
terminamos
ontem,
ficou
pra
hoje
That
we
didn't
finish
yesterday,
it's
for
today
Alô
Rio
de
Janeiro,
bota
a
mão
pra
cima,
bate
na
palma
aí,
por
favor
Hello
Rio
de
Janeiro,
put
your
hands
up,
clap
your
hands
for
me,
please
É
o
Bom
Gosto
It's
Bom
Gosto
Ficou
pra
hoje,
diretamente
da
Bahia
It's
for
today,
straight
from
Bahia
Esse
swingueiro
nato,
Xanddy
This
natural
swing,
Xanddy
Salve,
salve,
Harmonia
do
Samba
Respect,
Harmonia
do
Samba
Sinceramente,
essa
galera
tem
um
Bom
Gosto
Honestly,
these
guys
have
great
taste
Ah,
muito
obrigado,
meu
amigo
Oh,
thank
you
very
much,
my
friend
Muito
obrigado
Thank
you
very
much
Palmas,
palmas,
palmas
Claps,
claps,
claps
Esse
é
o
Bom
Gosto
This
is
Bom
Gosto
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.