Bom Gosto - Buraco (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bom Gosto - Buraco (Ao Vivo)




Buraco (Ao Vivo)
Дыра (Вживую)
Vim do buraco mais fundo que tem
Вышел я из самой глубокой дыры,
Sou canastra suja que vale 100
Я как грязная канаста, что стоит всего 100 очков.
No meu coração espaço, eu sei que
В моём сердце есть место, я знаю это,
És o meu tesouro vem me completar
Ты моё сокровище, приди и дополни меня.
A dupla mais perfeita vai ser você e eu
Мы с тобой будем идеальной парой,
No bar na praçinha ou sentado ao luar
В баре на площади или сидя под луной.
Coringas rondando e eu sem me preocupar
Джокеры кружат вокруг, а мне всё равно,
Eu ganhei no jogo o que eu queria ganhar
Я уже выиграл в этой игре то, что хотел.
É que eu sou o seu valete de 200
Ведь я твой валет, стоящий 200,
Você é a minha dama pra 500
А ты моя дама, на все 500.
Dias juntinhos pra começar
Дни вместе это только начало,
E uma vida inteira pra se acostumar
И целая жизнь, чтобы привыкнуть друг к другу.
É que eu sou o seu valete de 200
Ведь я твой валет, стоящий 200,
Você é a minha dama pra 500
А ты моя дама, на все 500.
Dias juntinhos pra começar
Дни вместе это только начало,
E uma vida inteira pra se acostumar
И целая жизнь, чтобы привыкнуть друг к другу.
Em nove meses vem um rei pra completar
Через девять месяцев появится король, чтобы дополнить нас,
No meu baralho nem uma carta vai faltar
В моей колоде не будет недоставать ни одной карты.
Nosso barraco com 3 cartaz arriadas
Наша лачуга с тремя опущенными флагами,
Nossa trinca ta formada sem ninguém pra perturbar
Наша тройка сформирована, и никто нам не помешает.
É que eu sou o seu valete de 200
Ведь я твой валет, стоящий 200,
Você é a minha dama pra 500
А ты моя дама, на все 500.
Dias juntinhos pra começar
Дни вместе это только начало,
E uma vida inteira pra se acostumar
И целая жизнь, чтобы привыкнуть друг к другу.
Vim do buraco mais fundo que tem
Вышел я из самой глубокой дыры,
Sou canastra suja que vale 100
Я как грязная канаста, что стоит всего 100 очков.
No meu coração espaço, eu sei que
В моём сердце есть место, я знаю это,
És o meu tesouro vem me completar
Ты моё сокровище, приди и дополни меня.
A dupla mais perfeita vai ser você e eu
Мы с тобой будем идеальной парой,
No bar na praçinha ou sentado ao luar
В баре на площади или сидя под луной.
Coringas rondando e eu sem me preocupar
Джокеры кружат вокруг, а мне всё равно,
Eu ganhei no jogo o que eu queria ganhar
Я уже выиграл в этой игре то, что хотел.
É que eu sou o seu valete de 200
Ведь я твой валет, стоящий 200,
Você é a minha dama pra 500
А ты моя дама, на все 500.
Dias juntinhos pra começar
Дни вместе это только начало,
E uma vida inteira pra se acostumar
И целая жизнь, чтобы привыкнуть друг к другу.
É que eu sou o seu valete de 200
Ведь я твой валет, стоящий 200,
Você é a minha dama pra 500
А ты моя дама, на все 500.
Dias juntinhos pra começar
Дни вместе это только начало,
E uma vida inteira pra se acostumar
И целая жизнь, чтобы привыкнуть друг к другу.
Em nove meses vem um rei pra completar
Через девять месяцев появится король, чтобы дополнить нас,
No meu baralho nem uma carta vai faltar
В моей колоде не будет недоставать ни одной карты.
Nosso barraco com 3 cartaz arriadas
Наша лачуга с тремя опущенными флагами,
Nossa trinca ta formada sem ninguém pra perturbar
Наша тройка сформирована, и никто нам не помешает.
É que eu sou o seu valete de 200
Ведь я твой валет, стоящий 200,
Você é a minha dama pra 500
А ты моя дама, на все 500.
Dias juntinhos pra começar
Дни вместе это только начало,
E uma vida inteira pra se acostumar
И целая жизнь, чтобы привыкнуть друг к другу.
É que eu sou o seu valete de 200
Ведь я твой валет, стоящий 200,
Você é a minha dama pra 500
А ты моя дама, на все 500.
Dias juntinhos pra começar
Дни вместе это только начало,
E uma vida inteira
И целая жизнь,
Pra se acostumar
Чтобы привыкнуть друг к другу.





Writer(s): Thiago Rodrigues Thome


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.