Bom Gosto - Vamos Decolar - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bom Gosto - Vamos Decolar - Ao Vivo




Vamos Decolar - Ao Vivo
We're Taking Off - Live
Pode chegar, cair pra dentro, vai provar do meu veneno
Come on in, fall in, you're going to taste my poison
Eu quero ver não ficar louca e se apaixonar
I want to see you go crazy and fall in love
Entra na nave, fica "avonts", se acomoda, põe o cinto
Get in the spaceship, get "Avonts," settle in, put on your seatbelt
Se segura... que vamos decolar
Hold on tight... because we're taking off
O que você quer eu quero em dobro
What you want I want in spades
O recado foi mandado, quem mandou desconfiar e querer conferir
The message was sent, who told you to doubt and want to check
Não tem mais volta, fecha a porta
There's no turning back now, close the door
Tira a roupa, acende a luz
Take off your clothes, turn on the light
Porque eu gosto tudo ao vivo, eu quero te assistir
Because I like everything live, I want to watch you
Rebola devagar, deixa eu te tocar
Do the butt shaking slow, let me touch you
Assim você me deixa com água na boca
Like this you leave me watering at the mouth
Mas quando eu te pegar, não vai querer parar
But when I get you, you won't want to stop
É uma, duas, três, é uma atrás da outra
It's one, two, three, it's one after the other
Rebola devagar, deixa eu te tocar
Do the butt shaking slow, let me touch you
Assim você me deixa com água na boca
Like this you leave me watering at the mouth
Mas quando eu te pegar, não vai querer parar
But when I get you, you won't want to stop
É uma, duas, três, é uma atrás da outra
It's one, two, three, it's one after the other
Pode chegar, cair pra dentro, vai provar do meu veneno
Come on in, fall in, you're going to taste my poison
Eu quero ver não ficar louca e se apaixonar
I want to see you go crazy and fall in love
Entra na nave, fica "avonts", se acomoda, põe o cinto
Get in the spaceship, get "Avonts," settle in, put on your seatbelt
Se segura... que vamos decolar
Hold on tight... because we're taking off
O que você quer eu quero em dobro
What you want I want in spades
O recado foi mandado, quem mandou desconfiar e querer conferir
The message was sent, who told you to doubt and want to check
Não tem mais volta, fecha a porta
There's no turning back now, close the door
Tira a roupa, acende a luz
Take off your clothes, turn on the light
Porque eu gosto tudo ao vivo, eu quero te assistir
Because I like everything live, I want to watch you
Rebola devagar, deixa eu te tocar
Do the butt shaking slow, let me touch you
Assim você me deixa com água na boca
Like this you leave me watering at the mouth
Mas quando eu te pegar, não vai querer parar
But when I get you, you won't want to stop
É uma, duas, três, é uma atrás da outra
It's one, two, three, it's one after the other
Rebola devagar, deixa eu te tocar
Do the butt shaking slow, let me touch you
Assim você me deixa com água na boca
Like this you leave me watering at the mouth
Mas quando eu te pegar, não vai querer parar
But when I get you, you won't want to stop
É uma, duas, três, é uma atrás da outra
It's one, two, three, it's one after the other





Writer(s): Marcelo Alencar Silva, Fabio Alencar Silva, Everton Muleke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.