Bomb the Bass - Megablast - Hip Hop On Precinct 13 [7" Mix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bomb the Bass - Megablast - Hip Hop On Precinct 13 [7" Mix]




Megablast - Hip Hop On Precinct 13 [7" Mix]
Мегавзрыв - Хип-хоп на участке 13 [7" микс]
So, to those DJs that think you're the greatest
Итак, ди-джеи, которые считают себя лучшими,
Just stop looking, listen, 'cause you haven't heard the latest
Перестаньте искать, слушайте, ведь вы еще не слышали последнего хита.
Don't touch that dial!
Не трогай переключатель!
October 9, 0430 hours, Sector Peter Victor King
9 октября, 04:30, сектор Питер Виктор Кинг
There have been mixes and dance tracks
Были миксы и танцевальные треки,
Put together in the past
Собранные в прошлом,
But none can outrun or equal
Но ни один не может обогнать или сравниться
The power of Megablast
С мощью Мегавзрыва.
Ah... ah... ah yeah! Check this out!
Ах... ах... ах да! Зацени!
Is that him? Could I be right?
Это он? Неужели я прав?
Could that be Kid uh-Dynamite?
Неужели это Малыш Динамит?
Say turn it up
Давай, сделай погромче,
Say turn it up
Давай, сделай погромче,
Say turn it up
Давай, сделай погромче,
Play it for the hi...
Включи это для хип...
Play it for the hi...
Включи это для хип...
Play it for the hip hop
Включи это для хип-хопа.
...uh-Dynamite
...Динамит.
Hahahaha! All that scratching is making me itch
Ха-ха-ха! От всего этого скретчинга у меня все чешется!
Hahahaha! Hey, kick it
Ха-ха-ха! Эй, давай!
Hahahaha! Check this out
Ха-ха-ха! Зацени!
Hahahaha! Well, how about cutting the rebop?
Ха-ха-ха! А как насчет того, чтобы рубануть ребоп?
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
Yeah, yeah, yeah (Ah yeah!)
Да, да, да (Ах да!).
October 9, 0430 hours, Sector Peter Victor King
9 октября, 04:30, сектор Питер Виктор Кинг
All together now
Все вместе теперь
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
Oh... my God!
О... Боже мой!
It's the Megablast
Это Мегавзрыв,
It's the real blast, it's the real blast
Это настоящий взрыв, это настоящий взрыв,
You give it the name of Megablast (Megablast)
Ты даешь ему имя Мегавзрыв (Мегавзрыв),
It's the real blast, note you're gonna last
Это настоящий взрыв, заметь, ты продержишься,
You give it the name of Megablast
Ты даешь ему имя Мегавзрыв.
Dynamite
Динамит.
Could I be right?
Неужели я прав?
Could that be Kid uh-Dynamite?
Неужели это Малыш Динамит?





Writer(s): Tim Simenon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.