Paroles et traduction Bomba Estéreo - Cosita Rica (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
es
que
no
tengo
edad
la
vida
no
me
alcanza
И
это
то,
что
я
не
стар
жизнь
не
достигает
меня
esque
la
soledad
ya
se
me
acabo
ЭСК
одиночество
уже
кончилось.
no
tengo
mas
que
mi
vida
y
mi
garganta
у
меня
нет
ничего,
кроме
моей
жизни
и
моего
горла
y
no
tengo
fuerza
pa'
decirte
que
no
и
у
меня
нет
силы
па
' сказать
вам,
что
нет
si
me
miras
un
poquito
yo
te
dejo
если
ты
посмотришь
на
меня,
я
оставлю
тебя.
si
me
dejas
yo
ya
no
puedo
volar
если
ты
позволишь
мне,
я
больше
не
смогу
летать.
pero
si
no
te
das
cuenta
yo
me
pierdo
но
если
ты
не
заметишь,
я
потеряю
себя.
y
si
me
pierdo
ya
no
me
puedes
buscar
и
если
я
пропущу,
ты
больше
не
сможешь
меня
искать.
y
si
me
pierdo
ya
no
me
puedes
buscar
и
если
я
пропущу,
ты
больше
не
сможешь
меня
искать.
vengo
de
la
playa
la
sangre
que
quema
я
пришел
с
пляжа
кровь,
которая
горит
mis
ojos
se
enllaman
mi
piel
es
morena
мои
глаза
сливаются,
моя
кожа
брюнетка
tengo
tantas
ganas
ya
no
aguanto
mas
я
так
хочу,
я
больше
не
могу
терпеть
vamos
esta
noche
a
una
vuelta
dar
мы
идем
сегодня
в
круг.
y
llévame
pal
cine
y
vamos
a
bailar
и
возьми
меня
в
кино,
и
мы
станцуем.
para
que
empiece
el
cuerpo
a
sudar
чтобы
тело
начало
потеть
una
canción
Sueve
comienza
el
relajo
песня
Sueve
начинается
отдых
todos
en
a
pista
tu
arriba
yo
abajo
все
в
в
трек
ваш
вверх
меня
вниз
coge
pista
coge
pista,
mira
no
te
atajo
лови
дорожку
лови
дорожку,
смотри,
не
срезай.
y
a
mi
me
gusta
el
basilao
pegao
и
мне
нравится
basilao
pegao
fumao,
elevao,
tambien
conectao
fumao,
elevao,
также
подключ.
por
de
ti
yo
estoy
enamorao
я
люблю
тебя.
y
esta
noche
que
nos
coja
los
tragos
и
сегодня
вечером,
чтобы
мы
выпили.
y
lleva
me
a
tu
casa
o
adonde
te
plazca
и
отвези
меня
к
себе
домой
или
куда
хочешь.
por
que
contigo
yo
me
siento
hipnotizao
потому
что
с
тобой
я
чувствую
себя
загипнотизированным.
por
que
contigo
yo
me
siento
es
conectao...
потому
что
с
тобой
я
чувствую
себя
так
же,
как
с
тобой...
llevame
pal
cuarto,
así
esta
mejor
возьми
меня
в
комнату,
так
будет
лучше.
pa'
que
lentamente
hagamos
el
amor
si
па
' мы
медленно
занимаемся
любовью,
если
quita
me
la
ropa
quita
me
a
piel
снимай
мне
одежду
снимай
мне
мех
abre
bien
los
ojos
que
te
quiero
ver
откройте
глаза,
которые
я
хочу
видеть
вас
besa
me
despacio
y
dame
una
caricia
Поцелуй
меня
медленно
и
дайте
мне
ласки
y
yo
mientras
tanto
te
levanto
la
camisa
а
я
тем
временем
снимаю
с
тебя
рубашку.
yo
sigo
bajando
dime
que
se
siente
я
продолжаю
спускаться,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
ahora
que
me
acerco
veo
sudor
en
tu
frente
теперь,
когда
я
приближаюсь,
я
вижу
пот
на
вашем
лбу
me
pongo
en
la
cama
todos
hacia
un
lado
я
лежу
на
кровати
все
в
сторону
todos
en
la
fiesta
tu
arriba
все
в
The
вечеринка
ваш
вверх
yo
abajo
arriba
abajo
я
вниз
вверх
вниз
coge
pista
coge
pista,
mira
no
te
atajo
лови
дорожку
лови
дорожку,
смотри,
не
срезай.
y
a
mi
me
gusta
el
basilao
pegao
и
мне
нравится
basilao
pegao
fumao,
elevao,
tambien
conectao
fumao,
elevao,
также
подключ.
por
de
ti
yo
estoy
enamorao
я
люблю
тебя.
y
esta
noche
que
nos
coja
los
tragos
и
сегодня
вечером,
чтобы
мы
выпили.
y
lleva
me
a
tu
casa
o
adonde
te
plazca
и
отвези
меня
к
себе
домой
или
куда
хочешь.
por
que
contigo
yo
me
siento
emocionado
потому
что
с
тобой
я
в
восторге.
por
que
contigo
yo
me
siento
es
conectao...
потому
что
с
тобой
я
чувствую
себя
так
же,
как
с
тобой...
todos
en
a
pista
tu
arriba
yo
abajo
все
в
в
трек
ваш
вверх
меня
вниз
coge
pista
coge
pista,
mira
no
te
atajo
лови
дорожку
лови
дорожку,
смотри,
не
срезай.
y
a
mi
me
gusta
el
basilao
pegao
и
мне
нравится
basilao
pegao
fumao,
elevao,
tambien
conectao
fumao,
elevao,
также
подключ.
por
de
ti
yo
estoy
enamorao
я
люблю
тебя.
y
esta
noche
que
nos
coja
los
tragos
и
сегодня
вечером,
чтобы
мы
выпили.
y
lleva
me
a
tu
casa
o
adonde
te
plazca
и
отвези
меня
к
себе
домой
или
куда
хочешь.
por
que
contigo
yo
me
siento
conectao
потому
что
с
тобой
я
чувствую
связь.
por
que
contigo
yo
me
siento
es
enamorao
потому
что
с
тобой
я
чувствую
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): simon mejia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.