Bomba Estéreo - To My Love (Tainy Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bomba Estéreo - To My Love (Tainy Remix)




Estaba pensando en la noche que te vi
Я думал о той ночи, когда увидел тебя.
La misma que me abandonaste, sin pensar (Sin pensar)
То же, что ты бросил меня, не думая (не думая)
Y yo te entregué mi corazón
И я отдал тебе свое сердце
Una noche oscura sin mirar atrás
Темная ночь, не оглядываясь назад
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
Yo te di, to' my love
Я дал тебе, to ' my love
Se fue corriendo y no volvió más
Он сбежал и больше не вернулся
Yo te di, to' my love
Я дал тебе, to ' my love
Se fue corriendo y no volvió más
Он сбежал и больше не вернулся
Estaba mirando tus ojos y me fui
Я смотрела на твои глаза и ушла.
Sintiendo tu sonrisa, oyéndote hablar
Чувствуя твою улыбку, слыша, как ты говоришь
Y me entregaste tu corazón (Tu corazón)
И отдал мне сердце твое (сердце твое)
Esa noche oscura, sin pedirme más
Темная ночь, не спрашивая меня больше
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
Yo te di, to' my love
Я дал тебе, to ' my love
Me fui corriendo y no volví más
Я сбежал и больше не возвращался.
Yo te di, to' my love
Я дал тебе, to ' my love
Me fui corriendo y no volví más
Я сбежал и больше не возвращался.
Esa primera noche que me diste
В ту первую ночь, которую ты дал мне
Fue la última noche que te vi llegar
Это была последняя ночь, когда я увидел тебя.
Sólo una bastó pa' sentirte
Всего лишь одна па'.
Quiero darte el cielo y quiero darte más
Я хочу дать тебе небо, и я хочу дать тебе больше
No necesitamos nada más
Нам больше ничего не нужно
Ya nos dimos todo lo que pudo dar (To my love)
Мы уже дали все, что могли дать (to my love)
Cuando entregamo' el corazón (To my love)
Когда я отдаю ' сердце (to my love)
Esa noche oscura, hasta final
Темная ночь, до конца
Yo te di, to' my love
Я дал тебе, to ' my love
Se fue corriendo y no volvió más
Он сбежал и больше не вернулся
Yo te di, to' my love
Я дал тебе, to ' my love
Se fue corriendo y no volvió más
Он сбежал и больше не вернулся
Yo te di, to' my love
Я дал тебе, to ' my love
Me fui corriendo y no volví más
Я сбежал и больше не возвращался.
Yo te di, to' my love
Я дал тебе, to ' my love
Me fui corriendo y no volví más
Я сбежал и больше не возвращался.
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to' my love
To my love, to my love, to' my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to my love
To my love, to my love, to' my love
To my love, to my love, to' my love





Writer(s): Eric Frederic, Joseph Michael Spargur, Julian Salazar, Simon Mejia, Liliana Saumet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.