Bombai - Luz en la Oscuridad (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bombai - Luz en la Oscuridad (Acústico)




Luz en la Oscuridad (Acústico)
Light in the Darkness (Acoustic)
Uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Nunca quise ser aquel que fui una vez
I never wanted to be the one I was once
El destino me hizo comprender
Destiny made me understand
No escuches cuando digan
Don't listen when they tell you
No escuches cuando digan que hacer con tu vida
Don't listen when they tell you what to do with your life
Loco este mundo en el que viviré
This world I'm going to live in is crazy
Ahora lo pienso y que nunca fallaré
Now I think about it and I know I'll never fail
El sol nos guía
The sun guides us
Seremos la luz que alumbra nuestros días
We will be the light that brightens our days
Y ves
And you see
No hay más secreto que dejar que pasé el tiempo
There is no secret but to let time pass
Seremos luz iluminando vuestro cielo
We will be light illuminating your sky
Juntos hacia un lugar
Together toward a place
Vimos todo cambiar
We saw everything change
No me asustan los fantasmas del pasado
I'm not afraid of the ghosts of the past
Hace tiempo que los merodeando por allí
It's been a long time since I saw them lurking around there
Decidimos buscar
We decided to look for
Luz en la oscuridad
Light in the darkness
Poco a poco fuimos haciendo el camino
Little by little we were making our way
Paso a paso recorriendo hasta encontrar nuestro destino
Step by step traveling until we found our destiny
Cuando crees que todo se puede perder
When you think that everything can be lost
Algo bueno para ti me inventaré
I'll invent something good for you
El sol nos guía
The sun guides us
Seremos la luz que alumbra nuestros días
We will be the light that brightens our days
Y ves
And you see
No hay más secreto que dejar que pasé el tiempo
There is no secret but to let time pass
Seremos luz iluminando vuestro cielo
We will be light illuminating your sky
Juntos hacia un lugar
Together toward a place
Vimos todo cambiar
We saw everything change
No me asustan los fantasmas del pasado
I'm not afraid of the ghosts of the past
Hace tiempo que los merodeando por allí
It's been a long time since I saw them lurking around there
Decidimos buscar
We decided to look for
Luz en la oscuridad
Light in the darkness
Poco a poco fuimos haciendo el camino
Little by little we were making our way
Yeah yeah
Yeah yeah
Y ahora que ya viene lo bueno
And now I know what's coming is good
Voy a ser quien de verdad prefiero
I'm going to be who I truly prefer
Aprendí las cosas de la vida
I learned the things of life
Ya se fueron todas las mentiras
All the lies are gone
Ya lo ves lo malo es pasajero
You see what's bad is temporary
Hoy termina lo que estaba en juego
Today ends what was at stake
Disfruté viviendo cada día
I enjoyed living each day
Todo cambia con una sonrisa
Everything changes with a smile
Alalalalalom alalalalalom lom li lom lom lom
Alalalalalom alalalalalom lom li lom lom lom
Alalalalalom alalalalalom lom li lom lom lom
Alalalalalom alalalalalom lom li lom lom lom
Sigue el camino
Follow the path
Te quiero llevar conmigo
I want to take you with me
Cambia el destino
Change the destiny
Desde Bombai al infinito
From Bombay to infinity
Quiero que seas la luz
I want you to be the light
Quiero bailar contigo
I want to dance with you
Somos amigos
We are friends
Y juntos vamos a encender el sol
And together we are going to light the sun
Uh ye eh eh
Uh ye eh eh
Lo veo en tu mirada
I see it in your eyes
Eh eh
Eh eh
Y ahora canta con nosotros
And now sing with us
Muy fuerte y a la vez
Very loud and at the same time
Alalalalalom alalalalalom lom li lom lom lom
Alalalalalom alalalalalom lom li lom lom lom
Alalalalalom alalalalalom lom li lom lom lom
Alalalalalom alalalalalom lom li lom lom lom
Juntos hacia un lugar
Together toward a place
Vimos todo cambiar
We saw everything change
No me asustan los fantasmas del pasado
I'm not afraid of the ghosts of the past
Hace tiempo que los merodeando por allí
It's been a long time since I saw them lurking around there
Decidimos buscar
We decided to look for
Luz en la oscuridad
Light in the darkness
Poco a poco fuimos haciendo el camino
Little by little we were making our way
Yeah yeah
Yeah yeah
Uh uh uh uhhhhh
Uh uh uh uhhhhh
Uh uh uh uh uh uh uh uhhhh
Uh uh uh uh uh uh uh uhhhh
Luz en la oscuridad
Light in the darkness





Writer(s): Fernando Boix Agut, Jose Javier Fernandez Castillo, Ramon Salvador Garcia Gabarda, Vicente Cervera Tamarit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.