Bombai - Luz en la Oscuridad (En Acústico) (feat. Kinky Bwoy) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bombai - Luz en la Oscuridad (En Acústico) (feat. Kinky Bwoy)




Luz en la Oscuridad (En Acústico) (feat. Kinky Bwoy)
Light in the Darkness (Acoustic) (feat. Kinky Bwoy)
Hay bella combinación
There's a beautiful combination
Bombai, Kinky Bwoy, hermano
Bombai, Kinky Bwoy, brother
Olé, y olé, y olé, y olé
Olé, and olé, and olé, and olé
Nunca quise ser aquel que fui
I never wanted to be who I was
El destino me hizo ser así
Destiny made me this way
No escuches cuando digan
Don't listen when they say
No escuches cuando digan qué hacer con tu vida
Don't listen when they say what to do with your life
Loco mundo este en el que vivo
Crazy world this one I live in
Lo pienso y no lo he comprendido
I think about it and haven't understood it
Se fue la gente buena
The good people left
De pronto quedaron solo los problemas
Suddenly only the problems remained
Y ves, no hay más secreto que dejar que pase el tiempo
And you see, there's no secret but to let time pass
Juntos hacia un lugar
Together towards a place
Vimos todo cambiar
We saw everything change
No me asustan los fantasmas del pasado
I'm not afraid of the ghosts of the past
Hace tiempo que los vi merodeando por ahí
I saw them lurking around there a while ago
Decidimos buscar
We decided to look for
Luz en la oscuridad
Light in the darkness
Poco a poco fuimos haciendo el camino
Little by little we were making the way
Paso a paso, recorriendo, hasta encontrar nuestro destino
Step by step, walking, until we found our destiny
Luz en la oscuridad, luz en la oscuridad
Light in the darkness, light in the darkness
Cuando crees que todo está perdido
When you think everything is lost
Buenos tiempos, nuevos desafíos
Good times, new challenges
Escucha a tu corazón
Listen to your heart
Y mira en tu interior (uh-yeh-eh)
And look inside yourself (uh-yeh-eh)
Y ves, no hay más secreto que dejar que pase el tiempo, eh-eh
And you see, there's no secret but to let time pass, eh-eh
Juntos hacia un lugar
Together towards a place
Vimos todo cambiar
We saw everything change
No me asustan los fantasmas del pasado
I'm not afraid of the ghosts of the past
Hace tiempo que los vi merodeando por ahí
I saw them lurking around there a while ago
Decidimos buscar
We decided to look for
Luz en la oscuridad
Light in the darkness
Y poco a poco fuimos haciendo el camino
And little by little we were making the way
Paso a paso, recorriendo, hasta encontrar nuestro destino
Step by step, walking, until we found our destiny
(¡Uh-yeh!) y ahora que ya viene lo bueno
(Uh-yeh!) and now I know the good is coming
Yo voy a ser quien de verdad prefiero
I'm going to be who I really prefer
Aprendí las cosas de la vida
I learned the things of life
Y ya se fueron todas las mentiras
And all the lies are gone
Eres la luz que ilumina mi sendero
You are the light that illuminates my path
Eres mi papel, mi vela, y mi lapicero
You are my paper, my candle, and my pen
Eres mi inspiración, pura meditación
You are my inspiration, pure meditation
La que ilumina los rincones de mi corazón
The one who illuminates the corners of my heart
Yo estoy aquí para darte
I am here to give you
Todo mi amor, mi pureza y mi libertad
All my love, my purity and my freedom
Vinimos pa' iluminarte
We came to illuminate you
Pa' que ya no sientas nunca la oscuridad
So that you never feel the darkness again
Juntos hacia un lugar
Together towards a place
Vimos todo cambiar
We saw everything change
No me asustan los fantasmas del pasado
I'm not afraid of the ghosts of the past
Hace tiempo que los vi merodeando por ahí
I saw them lurking around there a while ago
Decidimos buscar
We decided to look for
Luz en la oscuridad
Light in the darkness
Poco a poco fuimos haciendo el camino
Little by little we were making the way
Paso a paso, recorriendo, hasta encontrar nuestro destino
Step by step, walking, until we found our destiny
(Uh-yeh-eh-eh-yeh) nuestro destino, yeh-eh
(Uh-yeh-eh-eh-yeh) our destiny, yeh-eh
(Bombai, Kinky Bwoy, hermano)
(Bombai, Kinky Bwoy, brother)
No está' solo
You are not alone
Ilumina en la oscuridad
Shine in the darkness
(Uh-yeh, uh-yeh, uh-yeh-eh-eh-yeh-yeh)
(Uh-yeh, uh-yeh, uh-yeh-eh-eh-yeh-yeh)
Hasta encontrar nuestro destino (uh-yeh-eh-eh-yeh)
Until we find our destiny (uh-yeh-eh-eh-yeh)
Ilumina en la oscuridad
Shine in the darkness
Nuestro destino
Our destiny
Ya está oscuro
It's already dark
Ilumina en la oscuridad
Shine in the darkness
Luz en la oscuridad
Light in the darkness





Writer(s): Fernando Boix Agut, Jose Javier Fernandez Castillo, Ramon Salvador Garcia Gabarda, Vicente Cervera Tamarit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.