Bombai - No Puedo Estar Sin Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bombai - No Puedo Estar Sin Ti




No Puedo Estar Sin Ti
Я Не Могу Быть Без Тебя
No entendí
Я не понял
Que estuvieras tan lejos de
Что ты так далеко от меня
Se hizo tarde y ahora ya
Стало поздно, и теперь уже
Sólo queda respirar
Остается только дышать
Dime si es verdad
Скажи мне, это правда
Comprendí, que era todo tan perfecto así
Я понял, что все было так прекрасно
Voy directo a descubrir
Я иду прямо, чтобы узнать
Hoy caminaré hasta el fin
Сегодня я дойду до конца
Y no puedo estar sin ti
И я не могу быть без тебя
No imaginé una vida hecha en mil pedazos
Я не представлял жизнь, разбитую на тысячу частей
No puedo estar sin
Я не могу быть без тебя
Camino hasta morir
Я иду до самой смерти
El saber que no te tengo como antes, y este cuento no termine así
Знать, что тебя нет со мной, как раньше, и эта история не закончится так
Mi vida sin tu voz
Моя жизнь без твоего голоса
No tiene explicación
Не имеет никакого объяснения
Dime qué esto es pasajero
Скажи мне, что это временно
Ven y sáquame del sueño
Приди и разбуди меня
Vuelve por favor
Вернись, пожалуйста
Desperté, fui corriendo a desnudar mi piel
Я проснулся, побежал раздевать мою кожу
Me enseñaste a no perder
Ты научила меня не сдаваться
Con el tiempo encontraré este nuevo amanecer
Со временем я найду этот новый рассвет
No imaginé una vida hecha en mil pedazos
Я не представлял жизнь, разбитую на тысячу частей
No puedo estar sin
Я не могу быть без тебя
Camino hasta morir
Я иду до самой смерти
Es saber que no te tengo como antes y esté cuento no termine así
Знать, что тебя нет со мной, как раньше, и эта история не закончится так
Mi vida sin tu voz
Моя жизнь без твоего голоса
No tiene explicación
Не имеет никакого объяснения
Dime qué esto es pasajero
Скажи мне, что это временно
Ven y sacame del sueño
Приди и разбуди меня
Vuelve por favor
Вернись, пожалуйста
Vuelve a estar en mis brazos
Вернись ко мне в объятия
Y a los días sin
И к дням без тебя
Descubrieron momentos que contigo aprendí
Откройте моменты, которые я с тобой узнал
Dame sólo un segundo, quiero verte venir
Дай мне только секунду, я хочу увидеть, как ты придешь
Convencerte y decirte que regreses a
Убедить тебя и сказать, чтобы ты вернулась ко мне
Oh oh oh ohhh
Ох, ох, ох, ооо
Oh oh oh ohhh
Ох, ох, ох, ооо
Oh oh oh ohhh
Ох, ох, ох, ооо
Oh oh oh ohhh
Ох, ох, ох, ооо
No puedo estar sin
Я не могу быть без тебя
Camino hasta morir
Я иду до самой смерти
Es saber que no te tengo como antes ya esté cuente no termine así
Знать, что тебя нет со мной, как раньше, и эта история не закончится так
Mi vida sin tu voz
Моя жизнь без твоего голоса
No tiene explicación
Не имеет никакого объяснения
Dime qué es esto es pasajero
Скажи мне, что это временно
Ven y sacame del sueño
Приди и разбуди меня
Vuelve por favor
Вернись, пожалуйста





Writer(s): Ramon Salvador Garcia Gabarda, Jose Javier Fernandez Castillo, Vicente Cervera Tamarit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.