Bombay Bicycle Club - Beg (Tom Moulton Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bombay Bicycle Club - Beg (Tom Moulton Mix)




Beg (Tom Moulton Mix)
Умоляю (Том Моултон Микс)
Feeling heart beats steal my lovers sound
Чувствую, как удары сердца заглушают звук моей возлюбленной,
When I thought my soul burnt out
Когда я думал, что моя душа сгорела дотла.
Oh, I beg you come back
О, я умоляю тебя, вернись,
I beg you come back
Я умоляю тебя, вернись,
I beg you come
Я умоляю, приди.
Make it out of there and say you feel it now
Выберись оттуда и скажи, что ты чувствуешь это сейчас.
Want you to feel it, breath it, let it take you down
Хочу, чтобы ты почувствовала это, вдохнула это, позволила этому увлечь тебя.
Take your time, don′t throw it out
Не торопись, не отбрасывай это.
Oh, I beg you come back
О, я умоляю тебя, вернись,
I beg you come back
Я умоляю тебя, вернись,
I beg you come
Я умоляю, приди.
Just get out of there and say you need it now
Просто выберись оттуда и скажи, что тебе это нужно сейчас.
Won't you come pass the time?
Не хочешь ли провести время со мной?
Lay your head toward the more, she left behind
Приложи свою голову туда, где она оставила свой след,
Appease my mind
Успокой мой разум.
So it′s just this once
Так что только на этот раз,
It's all I want
Это все, чего я хочу.
I know I'm stealing love and trading out its light
Я знаю, что краду любовь и меняю ее свет,
I′ll find my own some time
Я найду свою собственную когда-нибудь.
I beg you come back
Я умоляю тебя, вернись,
I beg you come back
Я умоляю тебя, вернись,
I beg you come
Я умоляю, приди.
Just get out of there and say you needed mine
Просто выберись оттуда и скажи, что тебе нужна была моя.
Won′t you come pass the time?
Не хочешь ли провести время со мной?
Lay your head toward the more, she left behind
Приложи свою голову туда, где она оставила свой след,
Appease my mind
Успокой мой разум.
Let the heart decide
Пусть сердце решает,
C'mon face this side
Давай, посмотри на эту сторону.
So it′s just this once
Так что только на этот раз,
It's all I need
Это все, что мне нужно,
It′s all I ever want
Это все, чего я когда-либо хотел.





Writer(s): Steadman Jack William Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.