Paroles et traduction Bombay Bicycle Club - Whenever, Wherever
Out
of
sight,
the
way
you
come
alive
when
you
are
all
alone.
С
глаз
долой,
Как
ты
оживаешь,
когда
совсем
один.
Whenever
you
want
it,
wherever
you
want
it.
Anywhere
you
are,
my
love,
let
me
comfort
you,
Когда
бы
ты
ни
захотела,
где
бы
ты
ни
захотела,
где
бы
ты
ни
была,
любовь
моя,
позволь
мне
утешить
тебя,
Your
eyes
dripping
blue.
Твои
глаза
наполнены
голубизной.
I′ll
be
night
light,
looking
for
a
sin,
Я
буду
ночным
светом,
ищущим
греха,
You
be
the
bright
light,
drive
me
in.
Ты
будешь
ярким
светом,
приведи
меня
сюда.
No
room
for
doubts,
so
stubbornly
keep
on,
Нет
места
сомнениям,
так
упрямо
держись,
But
for
how
long?
Но
надолго
ли?
To
be
here
alone,
tonight,
tonight.
And
I
can't
say
no,
Быть
здесь
одной
этой
ночью,
этой
ночью,
и
я
не
могу
сказать
"нет".
Not
until
I
reap
the
seeds
I′ve
sown,
Не
раньше,
чем
я
пожну
посеянные
мной
семена,
Not
until
I
take
that
long
walk
home
and
stare
you
down.
Не
раньше,
чем
я
совершу
долгую
прогулку
домой
и
посмотрю
на
тебя.
Words
that'll
ease
you,
Слова,
которые
успокоят
тебя.
Words
that're
always
dressed
up
to
please
you,
promise
it
someday,
Слова,
которые
всегда
наряжены,
чтобы
угодить
тебе,
обещай
это
когда-нибудь.
Whispered
to
you,
so
desperately
all
night
Шептала
тебе,
так
отчаянно
всю
ночь.
Walk
out
the
door,
get
rid
of
the
tales,
Выйди
за
дверь,
избавься
от
этих
сказок,
We
can
say
it′s
okay,
but
we′re
kidding
ourselves
Мы
можем
сказать,
что
все
в
порядке,
но
мы
обманываем
самих
себя.
Trick
me
to
think
that
you
could
be
all
mine.
Обмани
меня,
заставь
думать,
что
ты
можешь
быть
только
моей.
All
night,
hold
me.
Всю
ночь
обнимай
меня.
To
be
here
alone,
tonight,
tonight.
Whenever
you
want
it,
wherever
you
want
it.
All
the
time,
the
way
you
are
alone,
the
way
you
hold
it
all,
Быть
здесь
одной,
этой
ночью,
этой
ночью,
когда
бы
ты
этого
ни
захотела,
где
бы
ты
этого
ни
захотела,
все
время,
когда
ты
одна,
как
ты
держишь
все
это
в
своих
руках.
I,
I
stood,
I
watched
you
come
down,
Я,
я
стоял,
я
смотрел,
как
ты
спускаешься.
Oh
lord,
I
try
and
still
it's
not
enough
О
боже,
я
стараюсь,
но
все
равно
этого
недостаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Steadman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.