Paroles et traduction Bombay Rockers - Out of Control (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of Control (Radio Edit)
Вне контроля (Радио-версия)
Jermaine
Dupri
(JD)
Jermaine
Dupri
(JD)
Ballin
Out
Of
Control
Отрываемся
не
по-детски
(Feat.
Nate
Dogg)
(При
участии
Nate
Dogg)
Chiti-chiti-bang-bang
Чити-чити-бэн-бэн
Down
with
JD
(That's
me)
Зажигаю
с
JD
(Это
я)
Rollin
wit'cha
nigga
Nate
D
Катим
с
твоим
парнем
Nate
D
You
know
these
niggas
straight
bang,
Ты
знаешь,
эти
ниггеры
жгут
по
полной,
Big
game
D
- ballin
with
the
21st
street
Большая
шишка
D
- отрывается
с
21-ой
улицей
Chiti-chiti-bang-bang
Чити-чити-бэн-бэн
Down
with
JD
(That's
me)
Зажигаю
с
JD
(Это
я)
Still
makin
tight-ass
beats
Все
еще
делаю
офигенные
биты
I'm
rollin
in
my
brome,
I
stay
sweet
Я
качу
в
своем
броневике,
я
в
шоколаде
Ain't
nobody
ballin
like
me
Никто
не
отрывается
как
я
It
goes,
mirror
mirror
on
the
wall
Говорится,
свет
мой
зеркальце,
скажи
Who's
the
biggest
baller
of
all
Кто
самый
крутой
тусовщик
из
всех
I
got
a
700,
a
Bentley,
and
a
Magine
У
меня
есть
700-й,
Bentley
и
Magine
The
girls
just
DIE
when
I'm
ridin
past
Девушки
просто
ТАЩАТСЯ,
когда
я
проезжаю
мимо
Live
life
like
I'm
sellin
pies
Живу
так,
будто
торгую
пирожками
Ah-rabian,
with
two
or
three
wives
Арабиан,
с
двумя
или
тремя
женами
Two
or
three
houses
to
hide
Двумя
или
тремя
домами,
чтобы
прятаться
Ten
cars
that's
parked
outside
Десять
машин
припаркованы
снаружи
And
they
all
got
bodies
that's
wide,
follow
me
И
у
всех
у
них
широкие
кузова,
следуй
за
мной
As
the
Leer
jet
flies,
over
Crimson
Tides
Пока
Learjet
летит
над
малиновыми
рассветами
Four
bedroom
duplex
in
the
sky
Четырехкомнатный
дуплекс
в
небе
Nicknamed
Lottery,
cuz
I
don't
stop
spendin
Прозвали
Лотереей,
потому
что
я
не
перестаю
тратить
When
the
wheels
stop,
the
chrome
keep
spinnin
Когда
колеса
останавливаются,
хром
продолжает
крутиться
Like
the
six
moon-walkin,
shit
I
ain't
talkin
Как
лунная
походка,
чувак,
я
не
болтаю
I'm
straight
livin
it,
it's
a
wonder
I
ain't
shiverin
Я
живу
этим,
удивительно,
что
я
не
дрожу
I'm
so
frozen
and
you've
been
chosen,
Я
так
заморожен,
а
ты
была
выбрана,
To
roll
with
me
and
Nate
D-O
double
G,
sing
Чтобы
тусоваться
со
мной
и
Nate
D-O
double
G,
пой
It's
five
o'clock
in
the
mo'nin
Пять
утра
I've
already
downed
five,
I've
already
downed
five
Mo's
Я
уже
выпил
пять,
я
уже
выпил
пять
Моетов
See
ya
around
my
block
on
the
weekend
Увидимся
в
моем
квартале
на
выходных
All
we
do
is
chase
bad,
all
we
do
is
chase
bad
hoes
Все,
что
мы
делаем,
это
гоняемся
за
плохими,
все,
что
мы
делаем,
это
гоняемся
за
плохими
телочками
Ask
me,
what
we
did
was
crime
Спроси
меня,
что
мы
сделали,
это
преступление
If
not
then
I
just
say
no,
then
I
just
say
no
Если
нет,
то
я
просто
говорю
нет,
то
я
просто
говорю
нет
Three
girls
a
date,
that's
my
limit
Три
девушки
за
свидание,
это
мой
лимит
We
ballin
outta
control,
we
ballin
outta
control-ol
Мы
отрываемся
не
по-детски,
мы
отрываемся
не
по-детски
Now
whether
you
like
me
or
not,
whenever
I
drop,
Нравится
тебе
это
или
нет,
но
когда
я
выпускаю
новый
трек,
You
know
I
give
you
number
one
hits
platinum
hot
Ты
знаешь,
я
дарю
тебе
платиновые
хиты
It's
so
much
clarity
in
my
rocks,
I'm
thinkin
like,
В
моих
камнях
столько
ясности,
что
я
думаю,
типа,
It's
gotta
be
somebody
greater,
maybe
it's
not
Должен
быть
кто-то
круче,
а
может
быть,
и
нет
Cuz
I
flow
for
those,
that
get
that
dough
Потому
что
я
читаю
рэп
для
тех,
у
кого
есть
бабки
Hits
for
every
chick
with
a
size
C
tits
Хиты
для
каждой
цыпочки
с
сиськами
третьего
размера
See
it's
like
this,
I
don't
mind
wavin
at
you
kids
Видишь
ли,
дело
в
том,
что
я
не
против
помахать
вам,
детишки
But
I
can't
manage
to
raise
my
wrist
Но
я
не
могу
поднять
запястье
Jewels
so
heavy,
y'all
fools
ain't
ready
Драгоценности
такие
тяжелые,
что
вы,
дураки,
не
готовы
My
twenty-two
shot
the
streets
into
confetti
Мой
двадцатидвухзарядный
превратил
улицы
в
конфетти
Move
like
Andretti,
redlinin
Двигаюсь
как
Андретти,
на
пределе
Whatever
city
I'm
in,
headlinin
В
каком
бы
городе
я
ни
был,
я
хедлайнер
At
five
a.m.
I'm
still
lookin
for
mo'
В
пять
утра
я
все
еще
ищу
еще
Still
gettin
crunk,
still
lettin
it
flow
Все
еще
кайфую,
все
еще
позволяю
этому
течь
Bar
outta
Cris'
now
I'm
drinkin
Mo'
Бар
из-под
Cristal,
теперь
я
пью
Moët
Stomach
upset,
I
feel
like
I'm
about
to
let
it
go
Расстройство
желудка,
чувствую,
что
сейчас
вырву
It's
five
o'clock
in
the
mo'nin
Пять
утра
Got
my
pedal
to
the
flo',
got
my
pedal
to
the
flo'
Жму
педаль
в
пол,
жму
педаль
в
пол
It's
time
I
test
my
600
Пора
мне
протестировать
свой
600-й
Wonder
how
fast
this
bitch
go,
wonder
how
fast
this
bitch
go
Интересно,
как
быстро
эта
сучка
ездит,
интересно,
как
быстро
эта
сучка
ездит
Three
girls
and
two
of
'em
sleepin
Три
девушки,
и
две
из
них
спят
One
got
her
hands
on
my
bow,
one
got
her
hands
on
my
bow
Одна
положила
руки
на
мой
лук,
одна
положила
руки
на
мой
лук
Sun's
comin
up,
we
still
drinkin
Солнце
встает,
мы
все
еще
пьем
We
ballin
outta
control,
really
ballin
outta
control-ol
Мы
отрываемся
не
по-детски,
реально
отрываемся
не
по-детски
Dance,
everybody
Танцуйте
все
And
everbody
just
clap
ya
hands
И
все
хлопайте
в
ладоши
Lemme
see
y'all
dance,
everybody
Дайте
мне
увидеть,
как
вы
танцуете,
все
Everybody
just
clap
ya
hands
Все
хлопайте
в
ладоши
Lemme
see
y'all
dance,
everybody
Дайте
мне
увидеть,
как
вы
танцуете,
все
And
everybody
just
clap
ya
hands
И
все
хлопайте
в
ладоши
Lemme
see
y'all
dance,
everybody
Дайте
мне
увидеть,
как
вы
танцуете,
все
Everybody
just
clap
ya
hands
Все
хлопайте
в
ладоши
Chiti-chiti-bang-bang
Чити-чити-бэн-бэн
Down
with
JD
Зажигаю
с
JD
Rollin
wit'cha
nigga
Nate
D
Катим
с
твоим
парнем
Nate
D
You
know
these
niggas
straight
bang,
Ты
знаешь,
эти
ниггеры
жгут
по
полной,
Big
game
D
- ballin
with
the
21st
street
Большая
шишка
D
- отрывается
с
21-ой
улицей
Chiti-chiti-bang-bang
Чити-чити-бэн-бэн
Down
with
JD
Зажигаю
с
JD
Still
makin
tight-ass
beats
Все
еще
делаю
офигенные
биты
I'm
rollin
in
my
brome,
I
stay
sweet
Я
качу
в
своем
броневике,
я
в
шоколаде
Ain't
nobody
ballin
like
me...
Никто
не
отрывается
как
я...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janus Bosen Barnewitz, Thomas Sardorf, Navtej Singh Rehal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.