Paroles et traduction Bombocas - Ai Vem Aqui Amor
Ai Vem Aqui Amor
Come Here, My Love
Ai,
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
carinho,
Give
me
affection,
Como
eu
adoro
quando
estás
agarradinho,
How
I
love
it
when
you
hold
me
tight,
Ai,
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
ternura,
Give
me
tenderness,
Quando
me
tocas
fica
à
beira
da
loucura.
When
you
touch
me,
I'm
on
the
brink
of
madness.
Tua
cabeça
já
não
é
o
que
era,
Your
mind
is
not
what
it
used
to
be,
E
já
nem
vês
como
é
que
eu
sou,
And
you
no
longer
see
who
I
am,
Eu
sou
aquela
que
tu
abraçavas,
I
am
the
one
you
used
to
hold,
Com
a
magia
do
nosso
amor,
With
the
magic
of
our
love,
Tua
cabeça
anda
sempre
lá
no
ar,
Your
mind
is
always
up
in
the
air,
E
já
esqueces-te
o
que
é
bom,
And
you
forget
what's
good,
Eu
não
bem,
o
que
te
deu,
I
don't
know
what's
got
into
you,
Porque
tu
sabes,
teu
vício
sou
eu.
Because
you
know,
I'm
your
addiction.
Ai
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
carinho,
Give
me
affection,
Como
eu
adoro
quando
estás
agarradinho,
How
I
love
it
when
you
hold
me
tight,
Ai
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
ternura,
Give
me
tenderness,
Quando
me
tocas
fica
à
beira
da
loucura.
When
you
touch
me,
I'm
on
the
brink
of
madness.
Ai
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
carinho,
Give
me
affection,
Como
eu
adoro
quando
estás
agarradinho,
How
I
love
it
when
you
hold
me
tight,
Ai
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
ternura,
Give
me
tenderness,
Quando
me
tocas
fica
à
beira
da
loucura.
When
you
touch
me,
I'm
on
the
brink
of
madness.
Tua
cabeça
já
não
é
o
que
era,
Your
mind
is
not
what
it
used
to
be,
Andas
na
lua
já
nem
vês
bem,
You're
on
the
moon
and
can't
see
clearly,
E
hoje
sou
uma
mulher
madura,
And
today
I
am
a
mature
woman,
Que
te
dá
tudo
o
que
não
tem.
Who
gives
you
everything
you
don't
have.
Eu
sou
aquela
que
em
momentos
de
paixão,
I
am
the
one
who
in
moments
of
passion,
Que
deu
amor
e
entregou
o
coração,
Who
gave
love
and
gave
her
heart,
Eu
não
sei
bem,
o
que
te
deu,
I
don't
know
what's
got
into
you,
Porque
tu
sabes,
teu
vício
sou
eu.
Because
you
know,
I'm
your
addiction.
Ai
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
carinho,
Give
me
affection,
Como
eu
adoro
quando
estás
agarradinho,
How
I
love
it
when
you
hold
me
tight,
Ai
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
ternura,
Give
me
tenderness,
Quando
me
tocas
fica
à
beira
da
loucura.
When
you
touch
me,
I'm
on
the
brink
of
madness.
Ai
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
carinho,
Give
me
affection,
Como
eu
adoro
quando
estás
agarradinho,
How
I
love
it
when
you
hold
me
tight,
Ai
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
ternura,
Give
me
tenderness,
Quando
me
tocas
fica
à
beira
da
loucura.
When
you
touch
me,
I'm
on
the
brink
of
madness.
Ai
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
carinho,
Give
me
affection,
Como
eu
adoro
quando
estás
agarradinho,
How
I
love
it
when
you
hold
me
tight,
Ai
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
ternura,
Give
me
tenderness,
Quando
me
tocas
fica
à
beira
da
loucura.
When
you
touch
me,
I'm
on
the
brink
of
madness.
Ai
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
carinho,
Give
me
affection,
Como
eu
adoro
quando
estás
agarradinho,
How
I
love
it
when
you
hold
me
tight,
Ai
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
ternura,
Give
me
tenderness,
Quando
me
tocas
fica
à
beira
da
loucura.
When
you
touch
me,
I'm
on
the
brink
of
madness.
Ai
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
carinho,
Give
me
affection,
Como
eu
adoro
quando
estás
agarradinho,
How
I
love
it
when
you
hold
me
tight,
Ai
vem
aqui
amor,
Come
here,
my
love,
Dá-me
ternura,
Give
me
tenderness,
Quando
me
tocas
fica
à
beira
da
loucura.
When
you
touch
me,
I'm
on
the
brink
of
madness.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Soares, José C. Monteiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.