Paroles et traduction Bombs Away feat. Myah Marie - Drive Me Home
It's
funny
how
we
running
back
the
good
times
Забавно,
как
мы
возвращаемся
в
старые
добрые
времена.
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
I
got
hung
up
on
the
lows
instead
of
having
highs
Я
зациклился
на
падениях,
вместо
того
чтобы
подниматься.
I
love
a
ride
Я
люблю
ездить
верхом
We
had,
we
had
a
bad
rollercoaster
У
нас
были,
у
нас
были
плохие
американские
горки.
Cruising
to
bank
a
canyon
on
your
motorcycle
Путешествуя
по
берегу
каньона
на
своем
мотоцикле
We
took
a
turn
burning
out
too
fast
Мы
свернули
слишком
быстро
сгорая
Just
drive
me
home
Просто
Отвези
меня
домой.
Thinking
we
can
start
there
Думаю,
мы
можем
начать
с
этого.
But
take
it
slow
Но
не
торопись.
So
we
don't
end
up
back
where
Чтобы
мы
не
вернулись
туда,
где
...
We
were
young
and
fools
about
Мы
были
молоды
и
глупы.
Falling
in
and
crashing
out,
oh
Падаю
и
вываливаюсь,
о
Just
drive
me
home
Просто
Отвези
меня
домой.
Thinking
we
can
start
there
Думаю,
мы
можем
начать
с
этого.
Thinking
we
can
start
there
Думаю,
мы
можем
начать
с
этого.
Not
looking
at
our
crimes
with
the
same
pair
Не
глядя
на
наши
преступления
с
одной
и
той
же
парой.
Of
teenage
eyes
О
глазах
подростка
It's
crazy
how
a
little
bit
of
time
can
С
ума
сойти,
как
мало
времени
может
...
Switch
your
mind
Переключи
свой
разум.
We
had,
we
had
a
mad
couple
rounds
yeah
У
нас
была,
у
нас
была
сумасшедшая
пара
раундов,
да
Throwing
them
stones
from
our
stubborn
houses
Бросаем
им
камни
из
наших
упрямых
домов.
Look
at
us
now,
trying
to
pull
out
the
glass
Посмотри
на
нас
сейчас,
пытающихся
вытащить
стекло.
Just
drive
me
home
Просто
Отвези
меня
домой.
Thinking
we
can
start
there
Думаю,
мы
можем
начать
с
этого.
But
take
it
slow
Но
не
торопись.
So
we
don't
end
up
back
where
Чтобы
мы
не
вернулись
туда,
где
...
We
were
young
and
fools
about
Мы
были
молоды
и
глупы.
Falling
in
and
crashing
out,
oh
Падаю
и
вываливаюсь,
о
Just
drive
me
home
Просто
Отвези
меня
домой.
Thinking
we
can
start
there
Думаю,
мы
можем
начать
с
этого.
Thinking
we
can
start
there
Думаю,
мы
можем
начать
с
этого.
We
don't
gotta
rush
Нам
не
нужно
спешить.
We
don't
gotta
touch
right
now
Мы
не
должны
касаться
друг
друга
прямо
сейчас
We
don't
gotta
rush
Нам
не
нужно
спешить.
We
don't
gotta
touch
right
now
Мы
не
должны
касаться
друг
друга
прямо
сейчас
Just
drive
me
home
Просто
Отвези
меня
домой.
Thinking
we
can
start
there
Думаю,
мы
можем
начать
с
этого.
But
take
it
slow
Но
не
торопись.
So
we
don't
end
up
back
where
Чтобы
мы
не
вернулись
туда,
где
...
We
were
young
and
fools
about
Мы
были
молоды
и
глупы.
Falling
in
and
crashing
out,
oh
Падаю
и
вываливаюсь,
о
Just
drive
me
home
Просто
Отвези
меня
домой.
Thinking
we
can
start
there
Думаю,
мы
можем
начать
с
этого.
Thinking
we
can
start
there
Думаю,
мы
можем
начать
с
этого.
Thinking
we
can
start
there
Думаю,
мы
можем
начать
с
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H Ibrahim, M Marie Langston, M. Coleman, P. Jordan Patrikios, T. Coleman, Z. Poor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.