Paroles et traduction Bomby - Denuncia
Gracias
a
la
educación
Thanks
to
education
Por
abrirnos
los
ojos
For
opening
our
eyes
Tenía
que
decirlo
I
had
to
say
it
Entiendan
esto
Understand
this
No
es
que
esté
buscando
un
pretexto
It's
not
that
I'm
looking
for
an
excuse
Esto
Colombia
en
llamas
los
pondré
en
contexto
This
Colombia
in
flames
I'll
put
you
in
context
Juegan
con
el
pueblo
They
play
with
the
people
De
manera
arbitraria
Arbitrarily
Me
expreso
I
express
myself
Y
me
acusan
de
llevar
la
contraria
And
they
accuse
me
of
disagreeing
Abusan
del
poder
They
abuse
power
Matan
civiles
en
el
área
They
kill
civilians
in
the
area
Y
los
más
HP
es
quedan
And
the
worst
part
is
they
remain
Impunes
de
la
pena
carcelaria
Impune
from
prison
sentences
Qué
pasó
con
Dilan
Cruz
What
happened
to
Dilan
Cruz
Anderson
Arboleda
Anderson
Arboleda
Valentina
franco
Valentina
franco
Nicolás
Guerrero
Nicolás
Guerrero
Y
cuantos
más
And
how
many
more
Que
a
su
casa
no
volvieron
Who
didn't
come
home
Si
protestar
es
un
derecho
If
protesting
is
a
right
Porque
nos
casan
y
maltratan
Why
are
we
arrested
and
mistreated?
No
somos
vándalos
We're
not
vandals
Todos
somos
el
pueblo
y
nos
atacan
We
are
all
the
people
and
they
attack
us
No
es
donde
se
nace
It's
not
where
you
are
born
Es
como
se
lucha
It's
how
you
fight
No
es
donde
se
nace
It's
not
where
you
are
born
Es
como
se
le
lucha
It's
how
you
fight
No
es
donde
se
nace
It's
not
where
you
are
born
Es
como
se
le
lucha
It's
how
you
fight
Conocen
la
realidad
You
know
the
reality
Pero
no
la
escuchan
But
you
don't
listen
No
es
donde
se
nace
It's
not
where
you
are
born
Es
como
se
lucha
It's
how
you
fight
No
es
donde
se
nace
It's
not
where
you
are
born
Es
como
se
le
lucha
It's
how
you
fight
No
es
donde
se
nace
It's
not
where
you
are
born
Es
como
se
le
lucha
It's
how
you
fight
Conocen
la
realidad
You
know
the
reality
Pero
no
la
escuchan
But
you
don't
listen
Hay
que
estar
unidos
We
need
to
be
united
Más
que
cuando
More
than
when
Colombia
juega
un
partido
Colombia
plays
a
match
Por
que
si
los
de
abajo
nos
movemos
Because
if
those
below
us
move
No
hay
nada
que
eviten
There's
nothing
they
can
avoid
Que
los
de
arriba
caigan
That
those
above
fall
Y
si
nos
vamos
por
otra
perspectiva
And
if
we
look
at
it
from
another
perspective
Ustedes
no
saben
You
don't
know
Que
es
quedarse
sin
saliva
What
it's
like
to
be
left
without
saliva
Para
expresar
el
enojo
To
express
the
anger
Que
hay
por
dentro
That's
inside
Porque
nadie
te
escucha
Because
nobody
listens
to
you
Aquí
todo
es
incierto
Everything
here
is
uncertain
No
no
no
no
me
vengas
con
eso
No
no
no
no
don't
come
at
me
with
that
Que
llevamos
mucho
We've
been
in
Tiempo
en
retroceso
Reverse
for
too
long
Opresión
a
el
pueblo
Oppression
of
the
people
Malos
procesos
Bad
processes
Nos
ofrecen
de
todo
They
offer
us
everything
Menos
el
progreso
Except
progress
No
se
les
olvide
policía
y
esmad
Don't
forget
police
and
esmad
Que
bajo
del
uniforme
Underneath
the
uniform
Son
unos
civiles
más
They're
just
civilians
Hay
que
mas
consecuentes
no
seamos
indolentes
y
a
la
hora
de
votar
We
need
to
be
more
consequential,
let's
not
be
apathetic,
and
when
it
comes
to
voting
Hay
que
ser
más
conscientes
We
need
to
be
more
aware
Ni
de
izquierda
ni
derecha
Neither
left
nor
right
Es
Esta
lucha
dolida
It's
this
painful
struggle
Es
el
pueblo
que
reclama
It's
the
people
who
demand
Por
su
patria
querida
For
their
beloved
homeland
No
dejemos
que
este
virus
siga
Let's
not
let
this
virus
continue
Afectando
a
el
mundo
Affecting
the
world
Y
no
hablo
de
covid
And
I'm
not
talking
about
covid
Habló
de
ese
mal
corruption
I'm
talking
about
that
evil
corruption
No
es
donde
se
nace
It's
not
where
you
are
born
Es
como
se
lucha
It's
how
you
fight
No
es
donde
se
nace
It's
not
where
you
are
born
Es
como
se
le
lucha
It's
how
you
fight
No
es
donde
se
nace
It's
not
where
you
are
born
Es
como
se
le
lucha
It's
how
you
fight
Conocen
la
realidad
You
know
the
reality
Pero
no
la
escuchan
But
you
don't
listen
No
es
donde
se
nace
It's
not
where
you
are
born
Es
como
se
lucha
It's
how
you
fight
No
es
donde
se
nace
It's
not
where
you
are
born
Es
como
se
le
lucha
It's
how
you
fight
No
es
donde
se
nace
It's
not
where
you
are
born
Es
como
se
le
lucha
It's
how
you
fight
Conocen
la
realidad
You
know
the
reality
Pero
no
la
escuchan
But
you
don't
listen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ledy Yarleny Medina Mosquera, Nerson Cordoba Murillo, Willy Rodriguez, Miguel Angel Mosquera, John Jairo Guerrero, Alejandro Lozano, Carlos Alberto Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.