Bomby - Denuncia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bomby - Denuncia




Denuncia
Denuncia
Gracias a la educación
Thanks to education
Por abrirnos los ojos
For opening our eyes
Tenía que decirlo
I had to say it
Entiendan esto
Understand this
No es que esté buscando un pretexto
It's not that I'm looking for an excuse
Esto Colombia en llamas los pondré en contexto
This Colombia in flames I'll put you in context
Juegan con el pueblo
They play with the people
De manera arbitraria
Arbitrarily
Me expreso
I express myself
Y me acusan de llevar la contraria
And they accuse me of disagreeing
Abusan del poder
They abuse power
Matan civiles en el área
They kill civilians in the area
Y los más HP es quedan
And the worst part is they remain
Impunes de la pena carcelaria
Impune from prison sentences
Qué pasó con Dilan Cruz
What happened to Dilan Cruz
Anderson Arboleda
Anderson Arboleda
Valentina franco
Valentina franco
Nicolás Guerrero
Nicolás Guerrero
Y cuantos más
And how many more
Que a su casa no volvieron
Who didn't come home
Si protestar es un derecho
If protesting is a right
Porque nos casan y maltratan
Why are we arrested and mistreated?
No somos vándalos
We're not vandals
Todos somos el pueblo y nos atacan
We are all the people and they attack us
No es donde se nace
It's not where you are born
Es como se lucha
It's how you fight
No es donde se nace
It's not where you are born
Es como se le lucha
It's how you fight
No es donde se nace
It's not where you are born
Es como se le lucha
It's how you fight
Conocen la realidad
You know the reality
Pero no la escuchan
But you don't listen
No es donde se nace
It's not where you are born
Es como se lucha
It's how you fight
No es donde se nace
It's not where you are born
Es como se le lucha
It's how you fight
No es donde se nace
It's not where you are born
Es como se le lucha
It's how you fight
Conocen la realidad
You know the reality
Pero no la escuchan
But you don't listen
Hay que estar unidos
We need to be united
Más que cuando
More than when
Colombia juega un partido
Colombia plays a match
Por que si los de abajo nos movemos
Because if those below us move
No hay nada que eviten
There's nothing they can avoid
Que los de arriba caigan
That those above fall
Y si nos vamos por otra perspectiva
And if we look at it from another perspective
Ustedes no saben
You don't know
Que es quedarse sin saliva
What it's like to be left without saliva
Para expresar el enojo
To express the anger
Que hay por dentro
That's inside
Porque nadie te escucha
Because nobody listens to you
Aquí todo es incierto
Everything here is uncertain
No no no no me vengas con eso
No no no no don't come at me with that
Que llevamos mucho
We've been in
Tiempo en retroceso
Reverse for too long
Opresión a el pueblo
Oppression of the people
Malos procesos
Bad processes
Nos ofrecen de todo
They offer us everything
Menos el progreso
Except progress
No se les olvide policía y esmad
Don't forget police and esmad
Que bajo del uniforme
Underneath the uniform
Son unos civiles más
They're just civilians
Hay que mas consecuentes no seamos indolentes y a la hora de votar
We need to be more consequential, let's not be apathetic, and when it comes to voting
Hay que ser más conscientes
We need to be more aware
Ni de izquierda ni derecha
Neither left nor right
Es Esta lucha dolida
It's this painful struggle
Es el pueblo que reclama
It's the people who demand
Por su patria querida
For their beloved homeland
No dejemos que este virus siga
Let's not let this virus continue
Afectando a el mundo
Affecting the world
Y no hablo de covid
And I'm not talking about covid
Habló de ese mal corruption
I'm talking about that evil corruption
No es donde se nace
It's not where you are born
Es como se lucha
It's how you fight
No es donde se nace
It's not where you are born
Es como se le lucha
It's how you fight
No es donde se nace
It's not where you are born
Es como se le lucha
It's how you fight
Conocen la realidad
You know the reality
Pero no la escuchan
But you don't listen
No es donde se nace
It's not where you are born
Es como se lucha
It's how you fight
No es donde se nace
It's not where you are born
Es como se le lucha
It's how you fight
No es donde se nace
It's not where you are born
Es como se le lucha
It's how you fight
Conocen la realidad
You know the reality
Pero no la escuchan
But you don't listen





Writer(s): Ledy Yarleny Medina Mosquera, Nerson Cordoba Murillo, Willy Rodriguez, Miguel Angel Mosquera, John Jairo Guerrero, Alejandro Lozano, Carlos Alberto Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.