Paroles et traduction Bomfunk MC's feat. Max'C - Live Your Life
Live Your Life
Живи своей жизнью
You
gotta
live
your
life
Ты
должен
жить
своей
жизнью
You
gotta
learn
to
live
Ты
должен
учиться
жить
Life
can
kill
you,
its
written
on
you
Жизнь
может
убить
тебя,
это
написано
на
тебе
but
who
is
writin
- strucked
by
lightning
но
кто
пишет
- пораженный
молнией
pop
- you
gone
changed,
who
planned
it
поп
- ты
изменился,
кто
это
запланировал
what
planet?
I
taught
I
had
it,
damn
it
какая
планета?
Я
думал,
что
у
меня
есть
это,
черт
возьми
amazing
craze
lost
in
a
speedchase
потрясающее
безумие,
потерянное
в
гонке
my
mind
is
a
blur,
foxy
ladies
fake
like
the
fur
мой
разум
размыт,
заманчивые
дамы
притворяются
мехом
words
occure,
reporters
need
more
germs
for
terms
слова
возникают,
репортерам
нужно
больше
микробов
для
терминов
to
sell
well
and
excellence
is
just
an
expense
продавать
хорошо
и
отличие
- это
просто
расход
for
what
its
worth,
it
makes
no
sense
насколько
это
стоит,
это
не
имеет
смысла
living
a
lie
under
magnifing
lense
жить
ложью
под
увеличивающим
стеклом
it
gets
intense,
so
you
promise
yourself
становится
напряженным,
поэтому
ты
обещаешь
себе
not
to
hate
it
but
fade
it
- cos
it
really
could
be
devastated
не
ненавидеть
это,
но
исчезать,
потому
что
это
действительно
может
быть
разрушено
revalueated,
its
a
game
and
you
play
it
переоценивается,
это
игра
и
ты
играешь
в
нее
you
can
say
what
you
will
but
it
always
will
be
speculated
ты
можешь
сказать
что
угодно,
но
это
всегда
будет
спекулироваться
turned
around
so
the
truths
not
found
перевернуто,
чтобы
правду
не
нашли
instead
of
your
story
- its
a
new
compound
вместо
вашей
истории
- это
новое
соединение
you
got
to
live
your
life
ты
должен
жить
своей
жизнью
you
got
to
find
your
own
way
ты
должен
найти
свой
собственный
путь
you
got
to
learn
to
live
ты
должен
учиться
жить
and
make
your
own
desicions
baby
и
принимать
свои
собственные
решения,
милая
you
got
to
live
your
life
ты
должен
жить
своей
жизнью
that
is
how
the
story
goes
так
идет
история
you
got
to
learn
to
give
ты
должен
учиться
дарить
life
is
hard
we
all
know
yeah
yeah
жизнь
тяжела,
мы
все
это
знаем,
да
да
spill
your
guts
out,
heard
you
talking
bout
выкладывай
все,
слышал,
как
ты
говоришь
the
way
we
changed
cos
we
got
some
money
now
о
том,
как
мы
изменились,
потому
что
у
нас
теперь
есть
деньги
burning
bridges,
f**kin'
bitches
сжигая
мосты,
обращаясь
с
женщинами
so
much.
that
my
nose
is
uplifted
так
много,
что
мой
нос
поднят
rumours
going
around
talk
of
the
whole
town
слухи
распространяются,
говорят
по
всему
городу
strange
peops
comin'
up
- you
better
slowdown
странные
люди
поднимаются
- тебе
лучше
замедлить
it
gets
weird,
so
watch
yourself
становится
странным,
так
что
следи
за
собой
evil
lurks
with
in,
it
might
take
your
health
зло
прячется
внутри,
оно
может
забрать
твое
здоровье
I've
seen
men
twice
as
tough
come
and
go
я
видел
мужчин
вдвое
крепче,
приходящих
и
уходящих
no
hard
shoulder,
just
the
elbow
нет
жесткого
плеча,
только
локоть
the
mental
state
of
slave,
психическое
состояние
раба,
camouflaged
in
a
gansta
teenage
behave
замаскированное
в
поведении
подростка-гангстера
hold
it,
wait
- no
need
to
go
that
route,
doubt
подожди,
жди
- нет
нужды
идти
этим
путем,
сомневайся
what
you
on
about,
singing
blues
on
a
crossroads
о
чем
ты
говоришь,
поющий
блюз
на
перекрестках
get
it
together,
it's
all
in
your
mind
приди
в
себя,
это
все
в
твоем
уме
live
the
life
and
you
will
find
живи
жизнью
и
ты
найдешь
you
got
to
live
your
life
ты
должен
жить
своей
жизнью
you
got
to
fin
ты
должен
найти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaakko Sakari Salovaara, Raymond Ebanks, Charles Edward Salter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.