Paroles et traduction Bomfunk MC's feat. Mighty 44 - Where's the Party At
Where's the Party At
Где проходит вечеринка
Be
b-boys!
Будьте
би-бойзами!
And
be
b-girls!
И
будьте
би-девочками!
The
red
neck
_____
Красная
шея
_____
Of
this
world!
Из
этого
мира!
Celebrating
the
flow,
Празднование
потока,
The
boogey
back
___,
Бугай
вернулся
___,
The
one's
that
make
ya,
Это
то,
что
заставляет
тебя,
Feel
at
home.
Чувствуйте
себя
как
дома.
You'll
need
___,
Вам
понадобится
___,
By
my
side,
Рядом
со
мной,
Keepin'
it
___,
Сохраняю
это
___,
Really
funk-a-fied
По-настоящему
офигенный
A
posse
at
my
door,
Компания
у
моей
двери,
With
the
whole
______,
В
полном
составе
______,
We
gonna
make
ya,
Мы
сделаем
так,
чтобы
ты,
Enjoy
the
ride!
Наслаждался
поездкой!
Now
if
you
wanna
hustle,
А
теперь,
если
ты
хочешь
поторопиться,
Do
it
outside.
Сделай
это
на
улице.
It's
right
about
time,
we,
Как
раз
вовремя,
мы,
Want
some
old
school
rhymes!
Хотите
несколько
старых
школьных
стишков!
Ya
go
___
keep
jive,
Ты
продолжаешь
веселиться.,
So
soul
alive.
Такая
живая
душа.
Before
you
even
know,
Еще
до
того,
как
ты
поймешь,
The
___________.
Тот
самый
___________.
We
come
right
back,
Мы
сразу
же
возвращаемся,
With
a
____
to
____.
С
_____________.
And
just
to
make
sure,
И
просто
чтобы
убедиться,,
That
you're
having
great
time,
and
Что
вы
отлично
проводите
время,
и
The
fruit-i-lishious
green,
Восхитительная
зелень,
Is
one
of
a
kind,
I
wanna
Это
единственный
в
своем
роде,
я
хочу
See
them
hands
up,
Видишь,
как
они
поднимают
руки,
Sky
high!
До
небес
высоко!
You
ready
to
get
this
party
on?
Ты
готов
начать
эту
вечеринку?
(Where's
the
party
at?)
(Где
будет
вечеринка?)
It's
time
to
get
a
posse
on!
Пришло
время
собрать
команду!
(Where's
the
party
at?)
(Где
будет
вечеринка?)
It's
the
funk
with
this
shit
on!
Это
все
из-за
того,
что
мы
в
таком
настроении!
(Where's
the
party
at?)
(Где
вечеринка?)
What?
Ah!
Ah!
Что?
Ах!
Ах!
You
ready
to
get
this
party
on?
Ты
готов
начать
эту
вечеринку?
(Where's
the
party
at?)
(Где
вечеринка?)
It's
time
to
get
a
posse
on!
Пора
собираться
в
команду!
(Where's
the
party
at?)
(Где
вечеринка?)
It's
the
funk
with
this
shit
on!
Это
все
из-за
фанка!
(Where's
the
party
at?)
(Где
вечеринка?)
Ah!
Ah!
А!
А!
А!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
What?
Ah!
Ah!
Что?
Ах!
Ах!
Bow
- bow
- didee
- bow,
Лук
- лук
- didee
- лук,
Da
- bow
- wow
- Da
bow!
Да
- гав
- гав
- ПДР
лук!
Tonight's
the
night,
Сегодня
ночью,
We
gonna
have
it
all!
Мы
будем
есть
все!
So
whatcha
self,
Так
что
само,
We
got
alcohol,
Достали
алкоголизм,
'Cause
we
don't
trip
Потому
что
мы
не
спотыкаемся
Nobody
on
the
floor!
Никто
не
валяется
на
полу!
___
fresh
here,
__
Здесь
все
свежее,
Fresh
out
the
____.
Только
что
из
__________________.
Looking
real
good,
Выглядим
очень
хорошо,
Like
a
million
bucks!
На
миллион
баксов!
And
the
sounds
that
you
hear,
И
звуки,
которые
вы
слышите,
Definitely
rocks!
Определенно
потрясающие!
So
with
the
____
moves,
Так
и
с
движениями
____,
Baby,
baby
don't
stop!
Детка,
детка,
не
останавливайся!
C'mon
baby,
go
Давай,
детка,
уходи.
Yes,
yes
sure!
Да,
да,
конечно!
You
be
out
there
flirting,
Ты
где-то
там
флиртуешь,
And
ya
know
the
score!
И
ты
знаешь,
в
чем
дело!
'Cause
we
ain't
gonna
party,
Потому
что
мы
не
собираемся
веселиться.,
Like
the
last
day
of
war!
Как
в
последний
день
войны!
Funking
it
up,
Возбуждаю
его,
Until
the
early
morn
До
самого
раннего
утра
Now
that's
what
____,
Так
вот
что
это
такое
____,
So
pop
the
popcorn,
Так
что
готовь
попкорн,
My
old
school
homies,
Мои
старые
школьные
приятели,
Are
just
getting
warm!
Мы
только
начинаем
согреваться!
But
don't
you
worry
back,
Но
не
беспокойся
в
ответ,
We
gonna
see
the
____.
Мы
собираемся
посмотреть
на
____.
So
jam
- __________
Итак,
джем
- __________
________
c'mon!
________
давай!
You
ready
to
get
this
party
on?
Ты
готов
начать
вечеринку?
(Where's
the
party
at?)
(Где
вечеринка?)
It's
time
to
get
a
posse
on!
Пора
собираться
в
команду!
(Where's
the
party
at?)
(Где
вечеринка?)
It's
the
funk
with
this
shit
on!
Это
все
из-за
фанка!
(Where's
the
party
at?)
(Где
вечеринка?)
Ah!
Ah!
А!
А!
А!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
а!
What?
Ah!
Ah!
Что?
Ах!
Ах!
You
ready
to
get
this
party
on?
Вы
готовы
начать
вечеринку?
(Where's
the
party
at?)
(Где
будет
вечеринка?)
It's
time
to
get
a
posse
on!
Пора
собираться
в
команду!
(Where's
the
party
at?)
(Где
будет
вечеринка?)
It's
the
funk
with
this
shit
on!
Это
все
из-за
того,
что
мы
в
таком
настроении!
(Where's
the
party
at?)
(Где
вечеринка?)
What?
Ah!
Ah!
Что?
Ах!
Ах!
And
no
we
won't
stop,
И
нет,
мы
не
остановимся,
'Cause
it's
just
too
hot!
Потому
что
здесь
слишком
жарко!
But
if
you
feel
dizzy,
Но
если
у
тебя
закружится
голова,
I
suggest
you
___
a
lot!
Я
предлагаю
Вам,
___ большое!
We
got
some
more,
У
нас
есть
несколько,
Then
oatmeal
stock!
Затем
овсяный
наличии!
This
one's
t____
Т
это
____
I'm
a
doin'
____.
Я
делаю
____.
Take
a
boom
from
the
____
Возьмите
стрелу
от
____
Cool,
like
___
Прохладный,
как
___
Now
gonna
____
Теперь
собираюсь
____
Just
keep
it
_____.
Просто
сохрани
это
_____.
If
the
bass
don't
come,
Если
бас
не
придет,
I'm
sure
that's
the
'bom'
Я
уверен,
что
это
и
есть
тот
самый
"бом"
Appreciate
the
fact,
Цените
этот
факт,
That
you
are
Mr.
____.
Что
вы
мистер
____.
So
please
keep
it
on,
Так
что,
пожалуйста,
не
снимай
его,
Like
a
new
day
___
Как
новый
день.
___
If
you
got
to
____
Если
тебе
нужно
____
Then
leave
you
alone.
А
потом
оставлю
тебя
в
покое.
It's
alright!
Все
в
порядке!
__
it
on,
don't
get,
__
включи
его,
не
доставай,
Too
uptight.
Слишком
напряженный.
'Cause
that's
the
way,
Потому
что
так
положено,
The
ball
bounces,
right?
Мяч
отскакивает,
верно?
But
it'll
come
back,
Но
он
обязательно
вернется
обратно,
And
that's
a
matter
of
fact.
И
это
факт.
You
can't
do
that,
Ты
не
можешь
этого
сделать,
With
the
______.
С
помощью
_______.
But
all
I
wanna
know
is,
Но
все,
что
я
хочу
знать,
это,
Where's
the
party
at!
Где
вечеринка?
You
ready
to
get
this
party
on?
Вы
готовы
начать
вечеринку?
(Where's
the
party
at?)
(Где
будет
вечеринка?)
It's
time
to
get
a
posse
on!
Пора
собираться
в
команду!
(Where's
the
party
at?)
(Где
будет
вечеринка?)
It's
the
funk
with
this
shit
on!
Это
все
из-за
того,
что
мы
в
таком
настроении!
(Where's
the
party
at?)
(Где
вечеринка?)
What?
Ah!
Ah!
Ah!
Что?
Ах!
Ах!
Ах!
You
ready
to
get
this
party
on?
Ты
готов
начать
вечеринку?
(Where's
the
party
at?)
(Где
будет
вечеринка?)
It's
time
to
get
a
posse
on!
Пора
собираться
в
команду!
(Where's
the
party
at?)
(Где
вечеринка?)
It's
the
funk
with
this
shit
on!
С
этим
дерьмом
все
в
порядке!
(Where's
the
party
at?)
(Где
вечеринка?)
What?
Ah!
Ah!
Что?
Ах!
Ах!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SALOVAARA JAAKKO SAKARI, NANJI RUMMY RAMADHAN, EBANKS RAYMOND ANTHONY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.