Bon Calso - Escúchame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bon Calso - Escúchame




Escúchame
Listen to Me
Escúchame, (escúchame)
Listen to me, (listen to me)
Hace tiempo no se de ti na'
It's been a while since I've heard from you
Y dicen por ahí
And people say
Que matas el tiempo con él
That you're wasting time with him
eres como droga sin cortar
You're like an uncut drug
Yo soy un diablo más
I'm just another devil
Y Lucifer
And you're Lucifer
Dime si te quedas o te vas
Tell me if you're staying or leaving
Si piensas en
If you think about me
En aquella última vez
That last time
Que no pudo ser
That could not be
Escúchame, (escúchame)
Listen to me, (listen to me)
Hace tiempo no se de ti na'
It's been a while since I've heard from you
Y dicen por ahí
And people say
Que matas el tiempo con él
That you're wasting time with him
eres como droga sin cortar
You're like an uncut drug
Yo soy un diablo más
I'm just another devil
Y Lucifer
And you're Lucifer
Dime si te quedas o te vas
Tell me if you're staying or leaving
Si piensas en
If you think about me
En aquella última vez
That last time
Que no pudo ser
That could not be
Ella es una gata y lo sabe hacer
She's a cat and she knows how to do it
Le gusta bailar y se le da bien
She likes to dance and she's good at it
Se quedó con mi alma en aquel va y ven
She kept my soul in that back and forth
Por ese contrato que no firmé
For that contract that I didn't sign
Escúchame (escúchame)
Listen to me (listen to me)
Un día me prometí
One day I promised myself
Que al final te iba a olvidar
That in the end I would forget you
Pero y sólo pienso en volver
But I only think about coming back
estás lejos de
You're far away from me
Y aunque me vuelvas a hablar
And even if you talk to me again
Porque ya nada es como ayer
Because nothing is like yesterday
Cuando te conocí
When I met you
Mami todo me iba mal
Baby, everything was going wrong for me
Pero hace tiempo que cambié
But I changed a long time ago
Ven y esta vez quédate
Come and this time stay
Odio cuando te vas
I hate it when you go away
Mami quédate pa'
Baby, stay with me
Con lo duro que le das
With how hard you hit it
Dale y quédate a dormir
Hit it and stay to sleep
Odio cuando te vas
I hate it when you go away
Cuando tienes que partir
When you have to leave
Sólo quédate una más
Just stay one more time
Y Escúchame
And listen to me
Hace tiempo no de ti na'
It's been a while since I've heard from you
Y dicen por ahí
And people say
Que matas el tiempo con él
That you're wasting time with him
eres como droga sin cortar
You're like an uncut drug
Yo soy un diablo más
I'm just another devil
Y Lucifer
And you're Lucifer
Dime si te quedas o te vas
Tell me if you're staying or leaving
Si piensas en
If you think about me
En aquella última vez
That last time
Que no pudo ser
That could not be
Ya no se qué hacer para olvidar
I don't know what to do to forget
Cuando hablabas de ser mi mujer
When you talked about being my wife
Ahora te busco y no te se encontrar
Now I look for you and can't find you
Cuando quieras sólo tírame
When you want to, just throw me
Vamo' a fundirnos en la oscuridad
Let's merge into the darkness
Para que nadie más nos pueda ver
So that no one else can see us
Porque sabes que cuándo te vas
Because you know that when you go away
Soy un diablo que no quiero ser
I'm a devil who doesn't want to be
Partí tu corazón por la mitad
I broke your heart in half
Lo siento mami eso fue sin querer
I'm sorry baby, that was unintentional
Dime cómo puedo solucionar
Tell me how I can fix it
Cuando quieras sólo tírame
When you want to, just throw me
Y ahora yo te tengo cerca
And now I have you close
Pero no es lo mismo
But it's not the same
Dices que lo hacemos
You say we do it
Y luego me chindo
And then I get angry
Que nadie lo sepa
Let no one know
Que yo soy maligno
That I'm evil
Y no sientes amor
And don't feel love
Porque ahora soy distinto, quédate
Because now I'm different, stay
Odio cuando te vas
I hate it when you go away
Mami quédate pa'
Baby, stay with me
Con lo duro que le das
With how hard you hit it
Dale y quédate a dormir
Hit it and stay to sleep
Odio cuando tu te vas
I hate it when you go away
Cuando tienes que partir
When you have to leave
Sólo quédate una más
Just stay one more time
Y escúchame
And listen to me





Writer(s): Bon Calso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.