Paroles et traduction Bon Calso - Escúchame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escúchame,
(escúchame)
Listen
to
me,
(listen
to
me)
Hace
tiempo
no
se
de
ti
na'
It's
been
a
while
since
I've
heard
from
you
Y
dicen
por
ahí
And
people
say
Que
matas
el
tiempo
con
él
That
you're
wasting
time
with
him
Tú
eres
como
droga
sin
cortar
You're
like
an
uncut
drug
Yo
soy
un
diablo
más
I'm
just
another
devil
Y
tú
Lucifer
And
you're
Lucifer
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Tell
me
if
you're
staying
or
leaving
Si
piensas
en
mí
If
you
think
about
me
En
aquella
última
vez
That
last
time
Que
no
pudo
ser
That
could
not
be
Escúchame,
(escúchame)
Listen
to
me,
(listen
to
me)
Hace
tiempo
no
se
de
ti
na'
It's
been
a
while
since
I've
heard
from
you
Y
dicen
por
ahí
And
people
say
Que
matas
el
tiempo
con
él
That
you're
wasting
time
with
him
Tú
eres
como
droga
sin
cortar
You're
like
an
uncut
drug
Yo
soy
un
diablo
más
I'm
just
another
devil
Y
tú
Lucifer
And
you're
Lucifer
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Tell
me
if
you're
staying
or
leaving
Si
piensas
en
mí
If
you
think
about
me
En
aquella
última
vez
That
last
time
Que
no
pudo
ser
That
could
not
be
Ella
es
una
gata
y
lo
sabe
hacer
She's
a
cat
and
she
knows
how
to
do
it
Le
gusta
bailar
y
se
le
da
bien
She
likes
to
dance
and
she's
good
at
it
Se
quedó
con
mi
alma
en
aquel
va
y
ven
She
kept
my
soul
in
that
back
and
forth
Por
ese
contrato
que
no
firmé
For
that
contract
that
I
didn't
sign
Escúchame
(escúchame)
Listen
to
me
(listen
to
me)
Un
día
me
prometí
One
day
I
promised
myself
Que
al
final
te
iba
a
olvidar
That
in
the
end
I
would
forget
you
Pero
y
sólo
pienso
en
volver
But
I
only
think
about
coming
back
Tú
estás
lejos
de
mí
You're
far
away
from
me
Y
aunque
me
vuelvas
a
hablar
And
even
if
you
talk
to
me
again
Porque
ya
nada
es
como
ayer
Because
nothing
is
like
yesterday
Cuando
te
conocí
When
I
met
you
Mami
todo
me
iba
mal
Baby,
everything
was
going
wrong
for
me
Pero
hace
tiempo
que
cambié
But
I
changed
a
long
time
ago
Ven
y
esta
vez
quédate
Come
and
this
time
stay
Odio
cuando
tú
te
vas
I
hate
it
when
you
go
away
Mami
quédate
pa'
mí
Baby,
stay
with
me
Con
lo
duro
que
le
das
With
how
hard
you
hit
it
Dale
y
quédate
a
dormir
Hit
it
and
stay
to
sleep
Odio
cuando
tú
te
vas
I
hate
it
when
you
go
away
Cuando
tienes
que
partir
When
you
have
to
leave
Sólo
quédate
una
más
Just
stay
one
more
time
Y
Escúchame
And
listen
to
me
Hace
tiempo
no
sé
de
ti
na'
It's
been
a
while
since
I've
heard
from
you
Y
dicen
por
ahí
And
people
say
Que
matas
el
tiempo
con
él
That
you're
wasting
time
with
him
Tú
eres
como
droga
sin
cortar
You're
like
an
uncut
drug
Yo
soy
un
diablo
más
I'm
just
another
devil
Y
tú
Lucifer
And
you're
Lucifer
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Tell
me
if
you're
staying
or
leaving
Si
piensas
en
mí
If
you
think
about
me
En
aquella
última
vez
That
last
time
Que
no
pudo
ser
That
could
not
be
Ya
no
se
qué
hacer
para
olvidar
I
don't
know
what
to
do
to
forget
Cuando
tú
hablabas
de
ser
mi
mujer
When
you
talked
about
being
my
wife
Ahora
te
busco
y
no
te
se
encontrar
Now
I
look
for
you
and
can't
find
you
Cuando
tú
quieras
sólo
tírame
When
you
want
to,
just
throw
me
Vamo'
a
fundirnos
en
la
oscuridad
Let's
merge
into
the
darkness
Para
que
nadie
más
nos
pueda
ver
So
that
no
one
else
can
see
us
Porque
sabes
que
cuándo
tú
te
vas
Because
you
know
that
when
you
go
away
Soy
un
diablo
que
no
quiero
ser
I'm
a
devil
who
doesn't
want
to
be
Partí
tu
corazón
por
la
mitad
I
broke
your
heart
in
half
Lo
siento
mami
eso
fue
sin
querer
I'm
sorry
baby,
that
was
unintentional
Dime
cómo
puedo
solucionar
Tell
me
how
I
can
fix
it
Cuando
tú
quieras
sólo
tírame
When
you
want
to,
just
throw
me
Y
ahora
yo
te
tengo
cerca
And
now
I
have
you
close
Pero
no
es
lo
mismo
But
it's
not
the
same
Dices
que
lo
hacemos
You
say
we
do
it
Y
luego
me
chindo
And
then
I
get
angry
Que
nadie
lo
sepa
Let
no
one
know
Que
yo
soy
maligno
That
I'm
evil
Y
no
sientes
amor
And
don't
feel
love
Porque
ahora
soy
distinto,
quédate
Because
now
I'm
different,
stay
Odio
cuando
tú
te
vas
I
hate
it
when
you
go
away
Mami
quédate
pa'
mí
Baby,
stay
with
me
Con
lo
duro
que
le
das
With
how
hard
you
hit
it
Dale
y
quédate
a
dormir
Hit
it
and
stay
to
sleep
Odio
cuando
tu
te
vas
I
hate
it
when
you
go
away
Cuando
tienes
que
partir
When
you
have
to
leave
Sólo
quédate
una
más
Just
stay
one
more
time
Y
escúchame
And
listen
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bon Calso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.