Paroles et traduction Bon Calso feat. IAMTOMMY - Ángel caído
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
mis
piernas
cuando
tiemblan,
porque
It's
my
legs
when
they
tremble,
because
Estoy
esperando
a
que
vengas
tal
vez
I'm
waiting
for
you
to
come
maybe
Si
tú
pides
mi
cabeza
aquí
está
If
you
ask
for
my
head,
here
it
is
Pero
si
pides
mi
alma
es
tarde
But
if
you
ask
for
my
soul,
it's
late
Tarde
para
el
cielo
azul,
mami
Too
late
for
the
blue
sky,
baby
En
el
infierno
no
hay
luz
There's
no
light
in
hell
Pero
si
quieres
volver,
But
if
you
want
to
come
back,
Hay
quien
desearía
ver
si
eres
tú,
There's
someone
who
would
like
to
see
if
it's
you,
Hay
quien
desearía
ver
si
eres
tú
There's
someone
who
would
like
to
see
if
it's
you
(Y
ahora)
Dime
si
to'
eso
era
de
verdad
(And
now)
Tell
me
if
all
that
was
real
(Ahora)
Que
me
tiene
dentro
quiero
más
(Now)
That
you
have
me
inside
I
want
more
(Ahora)
Dime
que
todo
esto
estuvo
mal
(Now)
Tell
me
it
was
all
wrong
Pa'
que
pueda
dejarlo
volar
So
I
can
let
it
fly
Dime
si
to
eso
era
de
verdad
Tell
me
if
all
that
was
real
(Y
ahora)
Que
me
tiene
dentro
quiero
más
(And
now)
That
you
have
me
inside
I
want
more
(Ahora)
Dime
que
todo
esto
estuvo
mal
(Now)
Tell
me
it
was
all
wrong
Pa'
que
pueda
dejarlo
volar
So
I
can
let
it
fly
Y
ahora
ya
no
estoy
tan
frío
And
now
I'm
not
so
cold
anymore
Pal'
infierno,
pero
to'
esto
es
mío
To
hell,
but
all
this
is
mine
Buscando
todo
lo
que
pidió
Looking
for
everything
he
asked
for
Juro
que
lo
tuve,
pero
lo
he
perdido
I
swear
I
had
it,
but
I've
lost
it
Ven
aquí
y
tírame,
o
vuélvete
a
perder
Come
here
and
shoot
me,
or
get
lost
again
To'
lo
que
dimos
ya,
sabes
que
no
va
a
volver
Everything
we
gave
already,
you
know
it's
not
coming
back
Si
quieres
recordar,
yo
recuerdo
también
If
you
want
to
remember,
I
remember
too
Pero
si
tú
te
vas
But
if
you
leave
Recuerda
que
nada
borro
Remember
that
I
don't
erase
anything
Todo
lo
que
hicimos
los
dos
Everything
we
did
together
Fóllame
y
deja
que
arda
to'
Fuck
me
and
let
it
all
burn
Sabes
que
me
vuelve
loco
(loco,
loco)
You
know
it
drives
me
crazy
(crazy,
crazy)
Yo
soy
tu
demonio,
tú
mi
Lucifer
I
am
your
demon,
you
are
my
Lucifer
Viniste
pa'
abajo
pa'
volverme
a
ver
You
came
down
to
see
me
again
Tú
estabas
desnuda
cuando
yo
llegué
You
were
naked
when
I
arrived
Quémame
por
dentro
para
resolver
Burn
me
inside
to
resolve
(Y
ahora)
Dime
si
to'
eso
era
de
verdad
(And
now)
Tell
me
if
all
that
was
real
(Ahora)
Que
me
tiene
dentro
quiero
más
(Now)
That
you
have
me
inside
I
want
more
(Ahora)
Dime
que
todo
esto
estuvo
mal
(Now)
Tell
me
it
was
all
wrong
Pa'
que
pueda
dejarlo
volar
So
I
can
let
it
fly
Dime
si
to
eso
era
de
verdad
Tell
me
if
all
that
was
real
(Y
ahora)
Que
me
tiene
dentro
quiero
más
(And
now)
That
you
have
me
inside
I
want
more
(Ahora)
Dime
que
todo
esto
estuvo
mal
(Now)
Tell
me
it
was
all
wrong
Tarde
para
el
cielo
azul,
mami
Too
late
for
the
blue
sky,
baby
En
el
infierno
no
hay
luz
There's
no
light
in
hell
Pero
si
quieres
volver
But
if
you
want
to
come
back
Hay
quien
desearía
ver
si
eres
tú
There's
someone
who
would
like
to
see
if
it's
you
Tarde
para
el
cielo
azul,
mami
Too
late
for
the
blue
sky,
baby
En
el
infierno
no
hay
luz
There's
no
light
in
hell
Pero
si
quieres
volver
But
if
you
want
to
come
back
Hay
quien
desearía
ver
si
eres
tú
There's
someone
who
would
like
to
see
if
it's
you
Hay
quien
desearía
ver
si
eres
tú
There's
someone
who
would
like
to
see
if
it's
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bon Calso, Iamtommy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.