Bon Iver - 666 ʇ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bon Iver - 666 ʇ




666 ʇ
666 ʇ
Sixes hang in the door
Шестерки висят в дверях
What kind of shit to ignore
Какую ерунду игнорировать?
I've cut the cloth
Я разрезал ткань
(Ooh, hard line circle)
(Ох, жесткая линия круга)
How to know who to write?
Как знать, кому писать?
How to know who can cull up all the questions?
Кто сможет поднять все вопросы?
(We know that I'm right, 'cause)
(Мы знаем, что я прав, потому что)
To clean out a night
Чтобы очистить ночь
I fell in love
Я влюбился
I heard about it
Я узнал об этом
(Bit by bit, bit by bit)
(По кусочкам, по кусочкам)
I heard about it
Я узнал об этом
(Bit by bit, bit by bit)
(По кусочкам, по кусочкам)
I heard about it
Я узнал об этом
(Bit by bit, bit by bit)
(По кусочкам, по кусочкам)
Oh, oooh
Ох, ооох
And so it's not in your clasp
И так это не в твоей власти
Then what's the function or the task?
Тогда какова функция или задача?
Well, I'd stun and I'd stammer
Ну, я бы оглушил и заикнулся
Help me reach the hammer
Помоги мне достать молоток
(For then what will I ask?)
потом что я спрошу?)
That's a pair of them docks
Вот пара этих доков
Mooring out two separate lochs
Причаливая на два отдельных озера
Ain't that some kind of quandry?
Разве это не какая-то затруднительная ситуация?
(Waundry)
(Склоки)
Take me into your palms
Возьми меня в свои ладони
What is left when unhungry?
Что остается, когда утолено голод?
I learned about it
Я узнал об этом
(Bit by bit, bit by bit)
(По кусочкам, по кусочкам)
I learned about it
Я узнал об этом
(Bit by bit, bit by bit)
(По кусочкам, по кусочкам)
I've learned about it
Я узнал об этом
(Bit by bit, bit by bit)
(По кусочкам, по кусочкам)
Oh, oooh
Ох, ооох
I'm still standing in
Я все еще стою в
Still standing in the need of prayer
Все еще стою в нужде молитвы
The need of prayer
В нужде молитвы
No, I don't know the path
Нет, я не знаю пути
Or what kind of pith I've amassed
Или какую суть я накопил
Long lines of questions
Длинные ряды вопросов
Lessons (Lessons)
Уроки (Уроки)
Lessons
Уроки
But what do you lose to concede?
Но что ты теряешь, когда признаешь?
And yes, it's hard to believe
И да, это сложно поверить
When 'em sold for your sleeves
Когда их продали за твои рукава
Just come off of your kneel
Просто отойди от колена
Please, please, please
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
I can admit to conceal
Я могу признать, чтобы скрыть
No, that's not how that's supposed to feel
Нет, так не должно чувствоваться
Oh, no
Ох, нет
It's not for broader appeal
Это не для широкой аудитории
Fuck the fashion of it, dear
Проклятье моды, дорогая
I've laughed about it
Я смеялся над этим
(Bit by bit, bit by bit)
(По кусочкам, по кусочкам)
I've laughed about it
Я смеялся над этим
(Bit by bit, bit by bit)
(По кусочкам, по кусочкам)
I've laughed about it
Я смеялся над этим
(Bit by bit, bit by bit)
(По кусочкам, по кусочкам)
Oh, oooh
Ох, ооох





Writer(s): JUSTIN VERNON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.