Paroles et traduction Bon Jovi - Blaze of Glory
I
wake
up
in
the
morning
Я
просыпаюсь
утром.
And
I
raise
my
weary
head
И
я
поднимаю
свою
усталую
голову.
I've
got
an
old
coat
for
a
pillow
Вместо
подушки
у
меня
старое
пальто.
And
the
earth
was
last
night's
bed
И
земля
была
постелью
прошлой
ночи.
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
иду.
Only
God
knows
where
I've
been
Одному
Богу
известно,
где
я
был.
I'm
a
devil
on
the
run
Я
дьявол
в
бегах
A
six
gun
lover
Любитель
шестизарядных
пушек
A
candle
in
the
wind
yeah
Свеча
на
ветру
да
When
you're
brought
into
this
world
Когда
ты
приходишь
в
этот
мир
They
say
you're
born
in
sin
Говорят,
Ты
рожден
во
грехе.
Well
at
least
they
gave
me
something
Что
ж,
по
крайней
мере,
они
дали
мне
хоть
что-то.
I
didn't
have
to
steal
or
have
to
win
Мне
не
нужно
было
воровать
или
выигрывать.
Well
they
tell
me
that
I'm
wanted
Мне
говорят,
что
я
в
розыске.
Yeah
I'm
a
wanted
man
Да
я
в
розыске
I'm
colt
in
your
stable
Я
жеребенок
в
твоей
конюшне.
I'm
what
Cain
was
to
Abel
Я
то,
чем
был
Каин
для
Авеля.
Mister
catch
me
if
you
can
Мистер
поймайте
меня
если
сможете
I'm
going
down
in
a
blaze
of
glory
Я
иду
ко
дну
в
сиянии
славы.
Take
me
now
but
know
the
truth
Возьми
меня
сейчас,
но
знай
правду.
I'm
going
down
in
a
blaze
of
glory
Я
иду
ко
дну
в
сиянии
славы.
Lord
I
never
drew
first
Господи
я
никогда
But
I
drew
first
blood
Не
был
первым
но
я
пролил
первую
кровь
I'm
no
ones
son
Я
никому
не
сын.
Call
me
young
gun
Зовите
меня
молодой
стрелок
You
ask
about
my
conscience
Ты
спрашиваешь
о
моей
совести
And
I
offer
you
my
soul
И
я
предлагаю
тебе
свою
душу.
You
ask
If
I'll
grow
to
be
a
wise
man
Ты
спрашиваешь
стану
ли
я
мудрым
человеком
Well
I
ask
if
I'll
grow
old
А
я
спрашиваю
состарюсь
ли
You
ask
me
if
I
known
love
Ты
спрашиваешь
знал
ли
я
любовь
And
what
it's
like
to
sing
songs
in
the
rain
И
каково
это-петь
песни
под
дождем?
Well,
I've
seen
love
come
Что
ж,
я
видел,
как
приходит
любовь.
And
I've
seen
it
shot
down
И
я
видел,
как
он
был
сбит.
I've
seen
it
die
in
vain
Я
видел,
как
оно
умирало
напрасно.
Shot
down
in
a
blaze
of
glory
Убит
в
сиянии
славы.
Take
me
now
but
know
the
truth
Возьми
меня
сейчас,
но
знай
правду.
I'm
going
down
in
a
blaze
of
glory
Я
иду
ко
дну
в
сиянии
славы.
Lord
I
never
drew
first
Господи
я
никогда
But
I
drew
first
blood
Не
был
первым
но
я
пролил
первую
кровь
I'm
the
devil's
son
Я
сын
дьявола.
Call
me
young
gun
Зовите
меня
молодой
стрелок
Each
night
I
go
to
bed
Каждую
ночь
я
ложусь
спать.
I
pray
the
Lord
my
soul
to
keep
Я
молю
Господа
сохранить
мою
душу.
No
I
ain't
looking
for
forgiveness
Нет
я
не
ищу
прощения
But
before
I'm
six
foot
deep
Но
прежде
чем
я
окажусь
на
глубине
шести
футов
Lord,
I
got
to
ask
a
favor
Господи,
я
должен
попросить
об
одолжении.
And
I'll
hope
You'll
understand
И
я
надеюсь,
что
ты
поймешь.
'Cause
I've
lived
life
to
the
fullest
Потому
что
я
прожил
жизнь
на
полную
катушку
.
Let
this
boy
die
like
a
man
Пусть
этот
мальчик
умрет
как
мужчина.
Staring
down
the
bullet
Смотрю
на
пулю.
Let
me
make
my
final
stand
Позволь
мне
сделать
свой
последний
шаг.
Shot
down
in
a
blaze
of
glory
Убит
в
сиянии
славы.
Take
me
now
but
know
the
truth
Возьми
меня
сейчас,
но
знай
правду.
I'm
going
down
in
a
blaze
of
glory
Я
иду
ко
дну
в
сиянии
славы.
Lord
I
never
drew
first
Господи
я
никогда
But
I
drew
first
blood
Не
был
первым
но
я
пролил
первую
кровь
I'm
the
devil's
son
Я
сын
дьявола.
Call
me
young
gun
Зовите
меня
молодой
стрелок
I'm
young
gun
Я
молодой
стрелок
Young
gun
yeah
yeah
young
gun
Молодой
пистолет
да
да
молодой
пистолет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BONGIOVI JOHN F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.