Paroles et traduction Bon Jovi - Christmas Isn’t Christmas
Christmas Isn’t Christmas
Fancy
paper,
pretty
ribbons
Необычная
бумага,
красивые
ленты.
Wrap
each
present
that
is
new
Упакуйте
каждый
новый
подарок
And
the
sounds
of
this
good
season
fills
the
night
И
звуки
этого
хорошего
сезона
наполняют
ночь
We'll
light
a
fire,
send
season's
greetings
Мы
зажжем
огонь,
отправим
привет
сезонам
We'll
sing
a
song
of
Yule
Мы
споем
песню
о
Йоле
There's
nothing
wrong,
but
this
year
Christmas
isn't
right
В
этом
нет
ничего
плохого,
но
Рождество
в
этом
году
неправильное
(ох)
Oh,
it's
a
beautiful
day
О,
это
прекрасный
день
We'll
give
thanks
and
we'll
pray
Мы
будем
благодарить
и
молиться
For
every
blessing
and
the
dreams
that
came
true
За
каждое
благословение
и
сбывшиеся
мечты
Oh,
it's
a
beautiful
night
О,
это
прекрасная
ночь
But
I
can't
wait
for
first
light
Но
я
не
могу
дождаться
первого
света
When
that
sky
will
shine
a
different
kind
of
blue
Когда
это
небо
засияет
другим
синим
цветом
Snow
still
falling,
friends
are
calling
Снег
все
еще
падает,
друзья
зовут
(ох)
Bringing
laughter
and
good
cheer
Принося
смех
и
хорошее
настроение
(ох)
Wine
is
flowing
and
another
year's
gone
by
Вино
льётся
рекой,
и
прошёл
ещё
один
год
(ох)
Nothing's
changed,
but
life
keeps
changing
Ничего
не
изменилось,
но
жизнь
продолжает
меняться
(ох)
Some
say
hello,
some
say
goodbye
Некоторые
говорят
привет,
некоторые
говорят
до
свидания
(ох)
It's
the
memories
that
keep
me
warm
tonight
Это
воспоминания,
которые
согревают
меня
сегодня
вечером
(ох)
Oh,
it's
a
beautiful
day
О,
это
прекрасный
день
We'll
give
thanks
and
we'll
pray
Мы
будем
благодарить
и
молиться
For
every
blessing
and
the
dreams
that
came
true
За
каждое
благословение
и
сбывшиеся
мечты
Oh,
it's
a
beautiful
night
О,
это
прекрасная
ночь
But
I
can't
wait
for
first
light
Но
я
не
могу
дождаться
первого
света
That's
when
the
sky
will
shine
a
different
kind
of
blue
Вот
тогда
небо
засияет
другим
синим
цветом.
This
year,
Christmas
isn't
Christmas
without
you
Без
тебя
Рождество
в
этом
году
не
Рождество.
How
am
I
supposed
to
let
you
go?
Как
мне
тебя
отпустить?
You're
the
only
thing
I've
ever
known
Ты
единственное,
что
я
когда-либо
знал
You're
the
reason
that
I
keep
holding
on
Ты
причина,
по
которой
я
продолжаю
держаться
Now,
who's
strong
and
who's
afraid?
Кто
сейчас
силен
и
кто
боится?
Tomorrow
won't
be
yesterday
Завтра
не
будет
вчера
Tomorrow
just
can't
be
like
yesterday
Завтра
просто
не
может
быть
таким,
как
вчера
Fancy
paper,
pretty
ribbons
Необычная
бумага,
красивые
ленты.
Promise
me
you'll
come
home
soon
Обещай
мне,
что
скоро
вернешься
домой
(ох)
'Cause
Christmas
isn't
Christmas
without
you
Потому
что
Рождество
не
Рождество
без
тебя
Oh,
Christmas
isn't
Christmas
without
you
Ох,
Рождество
не
Рождество
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Redd Stewart, Pee Wee King, Jon Bon Jovi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.