Bon Jovi - Damned - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bon Jovi - Damned




I'm lying here beside you in someone else's bed
Я лежу рядом с тобой в чужой постели.
Knowing what we're doing's wrong
Знать что мы делаем неправильно
But better left unsaid
Но лучше промолчать.
Your breathing sounds like screaming
Твое дыхание похоже на крик.
It's all that I can stand
Это все, что я могу вынести.
His ring is on your finger
Его кольцо на твоем пальце.
But my heart is in your hands
Но мое сердце в твоих руках.
Damned if you love me
Будь ты проклят если любишь меня
Damned if you don't
Будь ты проклят, если не сделаешь этого.
It's getting harder holding on, but I can't let you go
Становится все труднее держаться, но я не могу отпустить тебя.
Damned if you don't need me
Будь я проклят, если не нуждаюсь во мне.
Damned if you do
Будь ты проклят, если сделаешь это.
Oh God, I wish it wasn't me standin' in these shoes
О Боже, как бы я хотел, чтобы это был не я, стоящий в этих туфлях
Damned, damned
Проклятье, проклятье!
A door slams like a shotgun, you jump up to your feet
Дверь хлопает, как дробовик, ты вскакиваешь на ноги.
But it's just the wind that's blowing through those secrets that we keep
Но это всего лишь ветер, который дует сквозь те секреты, которые мы храним.
Made me want to want you, God knows I need to need you
Ты заставил меня хотеть тебя, видит Бог, мне нужно нуждаться в тебе.
By the time the love is over, I'll be sleeping on the streets
К тому времени, как любовь закончится, я буду спать на улице.
Damned if you love me
Будь ты проклят если любишь меня
Damned if you don't
Будь ты проклят, если не сделаешь этого.
It's getting harder holding on, but I can't let you go
Становится все труднее держаться, но я не могу отпустить тебя.
Damned if you don't need me
Будь я проклят, если не нуждаюсь во мне.
Damned if you do
Будь ты проклят, если сделаешь это.
Oh God, I wish it wasn't me standin' in these shoes
О Боже, как бы я хотел, чтобы это был не я, стоящий в этих туфлях
Damned, damned
Проклятье, проклятье!
Why don't you talk to me? ('Cause I'm too blind to see)
Почему бы тебе не поговорить со мной? (потому что я слишком слеп, чтобы видеть)
Why don't you look at me? ('Cause I'm afraid to breathe)
Почему ты не смотришь на меня? (потому что я боюсь дышать)
What do you want from me? (All that I can stand)
Чего ты хочешь от меня? (все, что я могу вынести)
The lies are on my tongue and I can't turn back I know
Ложь вертится у меня на языке и я не могу повернуть назад я знаю
My soul is damned
Моя душа проклята.
Don't worry
Не беспокойся
I ain't gonna call you or hear you say my name
Я не собираюсь звать тебя или слышать, как ты произносишь мое имя.
And if you see me on the streets, don't wave, just walk away
И если ты увидишь меня на улице, не Маши мне рукой, просто уходи.
Our lives are getting twisted, let's keep our stories straight
Наши жизни становятся запутанными, так что давайте будем честными.
The more that I resist it, my temptation turns to fade
Чем больше я сопротивляюсь, тем слабее мое искушение.
Damned if you love me
Будь ты проклят если любишь меня
Damned if you don't
Будь ты проклят, если не сделаешь этого.
It's getting harder holding on, but I can't let you go
Становится все труднее держаться, но я не могу отпустить тебя.
Damned if you don't need me
Будь я проклят, если не нуждаюсь во мне.
Damned if you do
Будь ты проклят, если сделаешь это.
God, I wish it wasn't me standin' in these shoes
Боже, как бы я хотел, чтобы это был не я, стоящий в этих туфлях





Writer(s): JON BON JOVI, RICHARD S. SAMBORA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.